aplanar

Catalan

Etymology

From a- +‎ pla +‎ -ar.

Pronunciation

Verb

aplanar (first-person singular present aplano, first-person singular preterite aplaní, past participle aplanat)

  1. (transitive) to flatten, to level

Conjugation

Derived terms

  • aplanador
  • aplanatge
  • aplanavius

Further reading

Portuguese

Etymology

Borrowed from Late Latin applānāre (to flatten), from Latin plānus.[1][2] Doublet of achanar.

Alternatively, from a- +‎ plano +‎ -ar.[3] Compare with Spanish aplanar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.plaˈna(ʁ)/ [a.plaˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.plaˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.plaˈna(ʁ)/ [a.plaˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.plaˈna(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.plɐˈnaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.plɐˈna.ɾi/

  • Hyphenation: a‧pla‧nar

Verb

aplanar (first-person singular present aplano, first-person singular preterite aplanei, past participle aplanado)

  1. to flatten
  2. to level

Conjugation

References

  1. ^ aplanar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025
  2. ^ aplanar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 20152025
  3. ^ aplanar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 20082025

Further reading

Spanish

Etymology

From a- +‎ plano +‎ -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /aplaˈnaɾ/ [a.plaˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧pla‧nar

Verb

aplanar (first-person singular present aplano, first-person singular preterite aplané, past participle aplanado)

  1. to flatten
  2. to grade
  3. to bulldoze

Conjugation

Derived terms

Further reading