aturdir
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.tuʁˈd͡ʒi(ʁ)/ [a.tuɦˈd͡ʒi(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.tuɾˈd͡ʒi(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.tuʁˈd͡ʒi(ʁ)/ [a.tuʁˈd͡ʒi(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.tuɻˈd͡ʒi(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.tuɾˈdiɾ/ [ɐ.tuɾˈðiɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.tuɾˈdi.ɾi/ [ɐ.tuɾˈði.ɾi]
Verb
aturdir (first-person singular present aturdo, first-person singular preterite aturdi, past participle aturdido)
- (transitive) to stun; to shock; to surprise
- Synonyms: assombrar, surpreender, atordoar
- (transitive) to stun (to incapacitate by inducing disorientation)
- Synonym: atordoar
Conjugation
Conjugation of aturdir (See Appendix:Portuguese verbs)
Spanish
Etymology
From older atordir, from a- + tordo (“thrush”) + -ir, based on the similarity between the thrush's flight and the scrambled movement of someone who has been dazed or stunned (compare French étourdir).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /atuɾˈdiɾ/ [a.t̪uɾˈð̞iɾ]
- Rhymes: -iɾ
- Syllabification: a‧tur‧dir
Verb
aturdir (first-person singular present aturdo, first-person singular preterite aturdí, past participle aturdido)
Conjugation
Conjugation of aturdir (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of aturdir
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive aturdir | dative | aturdirme | aturdirte | aturdirle, aturdirse | aturdirnos | aturdiros | aturdirles, aturdirse |
accusative | aturdirme | aturdirte | aturdirlo, aturdirla, aturdirse | aturdirnos | aturdiros | aturdirlos, aturdirlas, aturdirse | |
with gerund aturdiendo | dative | aturdiéndome | aturdiéndote | aturdiéndole, aturdiéndose | aturdiéndonos | aturdiéndoos | aturdiéndoles, aturdiéndose |
accusative | aturdiéndome | aturdiéndote | aturdiéndolo, aturdiéndola, aturdiéndose | aturdiéndonos | aturdiéndoos | aturdiéndolos, aturdiéndolas, aturdiéndose | |
with informal second-person singular tú imperative aturde | dative | atúrdeme | atúrdete | atúrdele | atúrdenos | not used | atúrdeles |
accusative | atúrdeme | atúrdete | atúrdelo, atúrdela | atúrdenos | not used | atúrdelos, atúrdelas | |
with informal second-person singular vos imperative aturdí | dative | aturdime | aturdite | aturdile | aturdinos | not used | aturdiles |
accusative | aturdime | aturdite | aturdilo, aturdila | aturdinos | not used | aturdilos, aturdilas | |
with formal second-person singular imperative aturda | dative | atúrdame | not used | atúrdale, atúrdase | atúrdanos | not used | atúrdales |
accusative | atúrdame | not used | atúrdalo, atúrdala, atúrdase | atúrdanos | not used | atúrdalos, atúrdalas | |
with first-person plural imperative aturdamos | dative | not used | aturdámoste | aturdámosle | aturdámonos | aturdámoos | aturdámosles |
accusative | not used | aturdámoste | aturdámoslo, aturdámosla | aturdámonos | aturdámoos | aturdámoslos, aturdámoslas | |
with informal second-person plural imperative aturdid | dative | aturdidme | not used | aturdidle | aturdidnos | aturdíos | aturdidles |
accusative | aturdidme | not used | aturdidlo, aturdidla | aturdidnos | aturdíos | aturdidlos, aturdidlas | |
with formal second-person plural imperative aturdan | dative | atúrdanme | not used | atúrdanle | atúrdannos | not used | atúrdanles, atúrdanse |
accusative | atúrdanme | not used | atúrdanlo, atúrdanla | atúrdannos | not used | atúrdanlos, atúrdanlas, atúrdanse |
Derived terms
References
- ^ Gómez de Silva, Guido (1988) Breve diccionario etimológico de la lengua española (in Spanish), Mexico: Fondo de Cultura Económica, →ISBN
Further reading
- “aturdir”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024