ausbringen

German

Etymology

By surface analysis, aus- (out) +‎ bringen (to bring). Compare Dutch uitbrengen.

Verb

ausbringen (irregular weak, third-person singular present bringt aus, past tense brachte aus, past participle ausgebracht, auxiliary haben)

  1. to raise, to utter (something) in front of others which they echo or react to
    einen Toast/Trinkspruch ausbringento raise a toast
    ein Hurra ausbringento raise a hurrah
  2. to scatter, spread, distribute
    die Saat ausbringento scatter the seeds (i.e. to sow)
    ein Schädlingsmittel ausbringento spread a pesticide
  3. (nautical) to put outside the ship, to lower
    den Anker ausbringento lower the anchor

Conjugation

See also