blasen

See also: Blasen

German

Alternative forms

Etymology

From Middle High German blāsen, Old High German blāsan, from Proto-West Germanic *blāsan.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈblaːzn̩/, /ˈblaːzən/
  • Audio:(file)

Verb

blasen (class 7 strong, third-person singular present bläst, past tense blies, past participle geblasen, auxiliary haben)

  1. (transitive or intransitive) to blow
  2. (transitive, music) to play (a wind instrument)
  3. (vulgar) to fellate, to perform oral sex

Conjugation

Derived terms

  • abblasen
  • anblasen (to blow, to blow at or on)
  • aufblasen
  • ausblasen (to blow out [e.g. a candle]; to blow off [e.g. steam])
  • durchblasen (to blow through)
  • einblasen
  • fortblasen (to remove by blowing; to blow away)
  • Glasblasen
  • hinausblasen (to remove something by blowing it out)
  • hineinblasen (to blow into, to blow inside [e.g. wind instrument])
  • mundgeblasen (mouth-blown)
  • überblasen (overblow [music])
  • umblasen
  • verblasen
  • vorblasen
  • wegblasen

Further reading

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch *blāsan, from Proto-West Germanic *blāsan.

Verb

blâsen

  1. to blow
  2. to blow on a wind instrument, to toot
  3. to sound (of a wind instrument)
  4. to brag

Inflection

Conjugation of blâsen (strong class 7)
infinitive base form blâsen
genitive blâsens
dative blâsene
indicative subjunctive
present past present past
1st person singular blâse blies blâse bliese
2nd person singular blâes, blâses blies, blieses blâes, blâses blieses
3rd person singular blâest, blâset blies blâse bliese
1st person plural blâsen bliesen blâsen bliesen
2nd person plural blâest, blâset bliest, blieset blâest, blâset blieset
3rd person plural blâsen bliesen blâsen bliesen
imperative
singular blâes, blâse
plural blâest, blâset
present past
participle blâsende geblâsen

Derived terms

  • blâsere
  • teblâsen
  • verblâsen

Descendants

  • Dutch: blazen
    • Afrikaans: blaas
    • Berbice Creole Dutch: blasi
    • Negerhollands: blaas, aass, blaes
    • Petjo: blazen
    • Papiamentu: blas
  • Limburgish: blaoze
  • Zealandic: blaeze
  • French: blaser

Further reading

  • blasen”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “blasen”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN

Middle English

Etymology 1

From blase +‎ -en (infinitival suffix).

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈblaːzən/

Verb

blasen

  1. To blaze; to be alight or flaming with intensity.
  2. To shine, shimmer or give off light; to be very bright.
  3. (rare) To be intense; to affect emotionally to a great degree.
  4. (rare) To be exceptional or without peer.
  5. (rare) To be nice or respectful.
Conjugation
Conjugation of blasen (weak in -ed)
infinitive (to) blasen, blase
present tense past tense
1st-person singular blase blased
2nd-person singular blasest blasedest
3rd-person singular blaseth blased
subjunctive singular blase
imperative singular
plural1 blasen, blase blaseden, blasede
imperative plural blaseth, blase
participles blasynge, blasende blased, yblased

1 Sometimes used as a formal 2nd-person singular.

Descendants
  • English: blaze
  • Scots: bleize
References

Etymology 2

From Old English *blǣsan, from Proto-West Germanic *blāsan.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈblaːzən/

Verb

blasen (rare)

  1. To breathe or blow out.
  2. To emblazon; to depict heraldically.
Conjugation
Conjugation of blasen (weak in -ed)
infinitive (to) blasen, blase
present tense past tense
1st-person singular blase blased
2nd-person singular blasest blasedest
3rd-person singular blaseth blased
subjunctive singular blase
imperative singular
plural1 blasen, blase blaseden, blasede
imperative plural blaseth, blase
participles blasynge, blasende blased, yblased

1 Sometimes used as a formal 2nd-person singular.

Descendants
References

Etymology 3

Noun

blasen

  1. plural of blase