digo
Cebuano
Alternative forms
Pronunciation
- Hyphenation: di‧go
Verb
digo
- to take a bath
- to swim
- to give someone a bath
- to shower; to bestow liberally, to give or distribute in abundance
Noun
digo
- a bath
Esperanto
Etymology
From French digue and Italian diga, ultimately from Dutch dijk. Compare English dyke, German Deich.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdiɡo/
Audio: (file) - Rhymes: -iɡo
- Hyphenation: di‧go
Noun
digo (accusative singular digon, plural digoj, accusative plural digojn)
Fijian
Verb
digo
- to inspect
Galician
Etymology
Verb
digo
- first-person singular present indicative of dicir
- (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of dizer
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto digo, English dike, French digue, German Deich, Italian diga, Spanish dique.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdiɡo/
Noun
digo (plural digi)
Derived terms
- digizar (“to dyke, dam (up)”)
Ilocano
Pronunciation
- Hyphenation: di‧gó
- IPA(key): /diˈɡo/, [dɪˈɡu]
Noun
digó
Derived terms
- agpadigo
- dumigo
- makidigo
- mamadigo
Pangasinan
Noun
digo
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈd͡ʒi.ɡu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈd͡ʒi.ɡo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈdi.ɡu/ [ˈdi.ɣu]
Verb
digo
- first-person singular present indicative of dizer
Interjection
digo
- I mean (introduces a correction)
- Synonyms: quero dizer, quer dizer
- Comprei dez ovos. Digo, doze.
- I bought ten eggs. I mean, twelve.
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdiɡo/ [ˈd̪i.ɣ̞o]
- Rhymes: -iɡo
- Syllabification: di‧go
Interjection
digo
- I mean; used to explain or correct a previous utterance
- ¡Buf, qué aburrido! Digo, el placer fue mío.
- How boring! I mean, the pleasure was all mine.
Verb
digo
- first-person singular present indicative of decir
Further reading
- “digo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Yoruba
Etymology
From dí (“to cover”) + ìgò (“bottle”), literally “to cover the bottle”. Noun sense derives from verb sense.
Pronunciation
- IPA(key): /dí.ɡò/
Verb
dígò
Derived terms
- adígò (“loincloth, underwear”)
- ìdígò
- dígò-dígò
Noun
dígò