distinguir

Galician

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /distiŋˈɡiɾ/ [d̪is̺.t̪iŋˈɡiɾ]
  • IPA(key): (gheada) /distiŋˈħiɾ/ [d̪is̺.t̪iŋˈħiɾ]

  • Rhymes: -iɾ
  • Hyphenation: dis‧tin‧guir

Verb

distinguir (first-person singular present distingo, first-person singular preterite distinguín, past participle distinguido)
distinguir (first-person singular present distingo, first-person singular preterite distinguim or distingui, past participle distinguido, short past participle distinto, reintegrationist norm)

  1. to distinguish

Conjugation

Further reading

Occitan

Etymology

Borrowed from Latin distinguere.

Pronunciation

  • Audio (Béarn):(file)

Verb

distinguir

  1. to distinguish
    Synonym: diferenciar

Conjugation

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin distinguere.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /d͡ʒis.t͡ʃĩˈɡi(ʁ)/ [d͡ʒis.t͡ʃĩˈɡi(h)], /d͡ʒis.t͡ʃĩˈɡwi(ʁ)/ [d͡ʒis.t͡ʃĩˈɡwi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /d͡ʒis.t͡ʃĩˈɡi(ɾ)/, /d͡ʒis.t͡ʃĩˈɡwi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /d͡ʒiʃ.t͡ʃĩˈɡi(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.t͡ʃĩˈɡi(χ)], /d͡ʒiʃ.t͡ʃĩˈɡwi(ʁ)/ [d͡ʒiʃ.t͡ʃĩˈɡwi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /d͡ʒis.t͡ʃĩˈɡi(ɻ)/, /d͡ʒis.t͡ʃĩˈɡwi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨʃ.tĩˈɡiɾ/, /diʃ.tĩˈɡiɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨʃ.tĩˈɡi.ɾi/, /diʃ.tĩˈɡi.ɾi/

  • Hyphenation: dis‧tin‧guir

Verb

distinguir (first-person singular present distingo, first-person singular preterite distingui, past participle distinguido, short past participle distinto)

  1. to distinguish, discern (tell apart)
  2. to differentiate

Conjugation

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin distinguere.

Pronunciation

  • IPA(key): /distinˈɡiɾ/ [d̪is.t̪ĩŋˈɡiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: dis‧tin‧guir

Verb

distinguir (first-person singular present distingo, first-person singular preterite distinguí, past participle distinguido)

  1. to distinguish, discern
  2. to differentiate, set apart
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 79:
      La ciencia innata del Perspicaz no tiene nada de diabólico; antes por el contrario, parece que proviene de Dios, que ha querido distinguirlo, premiando acaso en él la virtud de los padres.
      (please add an English translation of this quotation)
  3. to make out, manage to see, hear etc.
    No distingo el número de la casa
    I cannot make out the house number.
  4. (reflexive) to stand out, be distinguishable or differentiable, to distinguish oneself
    Se distinguen por su acento
    They stand out because of their accent.

Conjugation

See also

Further reading