divido
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /diˈvido/
- Rhymes: -ido
- Hyphenation: di‧vi‧do
Noun
divido (accusative singular dividon, plural dividoj, accusative plural dividojn)
Galician
Verb
divido
- first-person singular present indicative of dividir
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /diˈvi.do/
- Rhymes: -ido
- Hyphenation: di‧vì‧do
Verb
divido
- first-person singular present indicative of dividere
Latin
Etymology
From dis- (“two, twice, double”) + *vidō (“to separate”), from Proto-Italic *wiðō, from Proto-Indo-European *h₁weydʰh₁- (“to divide”) (whence vidua).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈdiː.wɪ.doː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈd̪iː.vi.d̪o]
Verb
dīvidō (present infinitive dīvidere, perfect active dīvīsī, supine dīvīsum); third conjugation
- to divide, separate
- to distribute, apportion
- to distinguish as separate
Conjugation
Conjugation of dīvidō (third conjugation)
Antonyms
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- “divido”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “divido”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- divido in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the Rhone[TR2] is the frontier between the Helvetii and the Sequani: Rhodanus Sequanos ab Helvetiis dividit
- to analyse a general division into its specific parts: genus universum in species certas partiri et dividere (Or. 33. 117)
- the Rhone[TR2] is the frontier between the Helvetii and the Sequani: Rhodanus Sequanos ab Helvetiis dividit
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: di‧vi‧do
Verb
divido
- first-person singular present indicative of dividir
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /diˈbido/ [d̪iˈβ̞i.ð̞o]
- Rhymes: -ido
- Syllabification: di‧vi‧do
Verb
divido
- first-person singular present indicative of dividir