empalar
Catalan
Etymology
Inherited from Late Latin impālāre, from Latin pālus. By surface analysis, en- + pal + -ar.
Pronunciation
Verb
empalar (first-person singular present empalo, first-person singular preterite empalí, past participle empalat)
- to impale
Conjugation
| infinitive | empalar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | empalant | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | empalat | empalada | |||||
| plural | empalats | empalades | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | empalo | empales | empala | empalem | empaleu | empalen | |
| imperfect | empalava | empalaves | empalava | empalàvem | empalàveu | empalaven | |
| future | empalaré | empalaràs | empalarà | empalarem | empalareu | empalaran | |
| preterite | empalí | empalares | empalà | empalàrem | empalàreu | empalaren | |
| conditional | empalaria | empalaries | empalaria | empalaríem | empalaríeu | empalarien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | empali | empalis | empali | empalem | empaleu | empalin | |
| imperfect | empalés | empalessis | empalés | empaléssim | empaléssiu | empalessin | |
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| affirmative | — | empala | empali | empalem | empaleu | empalin | |
| negative (no) | — | no empalis | no empali | no empalem | no empaleu | no empalin | |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “empalar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “empalar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “empalar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “empalar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Ido
Etymology
Borrowed from English impale, French empaler, Italian impalare, Spanish empalar.
Verb
empalar (present tense empalas, past tense empalis, future tense empalos, imperative empalez, conditional empalus)
Conjugation
| present | past | future | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infinitive | empalar | empalir | empalor | ||||
| tense | empalas | empalis | empalos | ||||
| conditional | empalus | — | — | ||||
| imperative | empalez | — | — | ||||
| adjective active participle | empalanta | empalinta | empalonta | ||||
| adverbial active participle | empalante | empalinte | empalonte | ||||
| nominal active participle |
singular | empalanto | empalinto | empalonto | |||
| plural | empalanti | empalinti | empalonti | ||||
| adjective passive participle | empalata | empalita | empalota | ||||
| adverbial passive participle | empalate | empalite | empalote | ||||
| nominal passive participle |
singular | empalato | empalito | empaloto | |||
| plural | empalati | empaliti | empaloti | ||||
Derived terms
- empaletar (“to impale an insect”)
Portuguese
Etymology
Borrowed from Spanish empalar.[1][2] Compare Catalan empalar, French empaler, Italian impalare, Romanian împăra.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.paˈla(ʁ)/ [ẽ.paˈla(h)], (natural pronunciation) /ĩ.paˈla(ʁ)/ [ĩ.paˈla(h)]
- (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.paˈla(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.paˈla(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.paˈla(ʁ)/ [ẽ.paˈla(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.paˈla(ʁ)/ [ĩ.paˈla(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.paˈla(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.paˈla(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ẽ.pɐˈlaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.pɐˈla.ɾi/
- Hyphenation: em‧pa‧lar
Verb
empalar (first-person singular present empalo, first-person singular preterite empalei, past participle empalado)
- to impale (put to death by piercing with a pale)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Related terms
References
- ^ “empalar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “empalar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Inherited from Late Latin impālāre, from Latin pālus. By surface analysis, en- + palo + -ar.
Pronunciation
- IPA(key): /empaˈlaɾ/ [ẽm.paˈlaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: em‧pa‧lar
Verb
empalar (first-person singular present empalo, first-person singular preterite empalé, past participle empalado)
- to impale
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
| singular | plural | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
| with infinitive empalar | dative | empalarme | empalarte | empalarle, empalarse | empalarnos | empalaros | empalarles, empalarse |
| accusative | empalarme | empalarte | empalarlo, empalarla, empalarse | empalarnos | empalaros | empalarlos, empalarlas, empalarse | |
| with gerund empalando | dative | empalándome | empalándote | empalándole, empalándose | empalándonos | empalándoos | empalándoles, empalándose |
| accusative | empalándome | empalándote | empalándolo, empalándola, empalándose | empalándonos | empalándoos | empalándolos, empalándolas, empalándose | |
| with informal second-person singular tú imperative empala | dative | empálame | empálate | empálale | empálanos | not used | empálales |
| accusative | empálame | empálate | empálalo, empálala | empálanos | not used | empálalos, empálalas | |
| with informal second-person singular vos imperative empalá | dative | empalame | empalate | empalale | empalanos | not used | empalales |
| accusative | empalame | empalate | empalalo, empalala | empalanos | not used | empalalos, empalalas | |
| with formal second-person singular imperative empale | dative | empáleme | not used | empálele, empálese | empálenos | not used | empáleles |
| accusative | empáleme | not used | empálelo, empálela, empálese | empálenos | not used | empálelos, empálelas | |
| with first-person plural imperative empalemos | dative | not used | empalémoste | empalémosle | empalémonos | empalémoos | empalémosles |
| accusative | not used | empalémoste | empalémoslo, empalémosla | empalémonos | empalémoos | empalémoslos, empalémoslas | |
| with informal second-person plural imperative empalad | dative | empaladme | not used | empaladle | empaladnos | empalaos | empaladles |
| accusative | empaladme | not used | empaladlo, empaladla | empaladnos | empalaos | empaladlos, empaladlas | |
| with formal second-person plural imperative empalen | dative | empálenme | not used | empálenle | empálennos | not used | empálenles, empálense |
| accusative | empálenme | not used | empálenlo, empálenla | empálennos | not used | empálenlos, empálenlas, empálense | |
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Portuguese: empalar
Further reading
- “empalar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024