engolir
Catalan
Etymology
From gola or from Vulgar Latin *ingullīre, a verb based on Latin gula (“throat”).
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [əŋ.ɡuˈli]
- IPA(key): (Valencia) [eŋ.ɡoˈliɾ]
- Rhymes: -i(ɾ)
Audio (Barcelona): (file)
Verb
engolir (first-person singular present engoleixo, first-person singular preterite engolí, past participle engolit)
- to swallow (to ingest)
Conjugation
Conjugation of engolir (third conjugation, with -eix-)
| infinitive | engolir | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | engolint | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | engolit | engolida | |||||
| plural | engolits | engolides | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | engoleixo | engoleixes | engoleix | engolim | engoliu | engoleixen | |
| imperfect | engolia | engolies | engolia | engolíem | engolíeu | engolien | |
| future | engoliré | engoliràs | engolirà | engolirem | engolireu | engoliran | |
| preterite | engolí | engolires | engolí | engolírem | engolíreu | engoliren | |
| conditional | engoliria | engoliries | engoliria | engoliríem | engoliríeu | engolirien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | engoleixi | engoleixis | engoleixi | engolim | engoliu | engoleixin | |
| imperfect | engolís | engolissis | engolís | engolíssim | engolíssiu | engolissin | |
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| affirmative | — | engoleix | engoleixi | engolim | engoliu | engoleixin | |
| negative (no) | — | no engoleixis | no engoleixi | no engolim | no engoliu | no engoleixin | |
Derived terms
Further reading
- “engolir”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “engolir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Occitan
Alternative forms
Etymology
From gola, or from an Old Occitan engolir, from a Vulgar Latin *ingullīre, from Latin gula.
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
engolir (Languedoc)
- to swallow (to ingest)
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Further reading
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2024, page 259.
Portuguese
Alternative forms
- engulir (obsolete)
Etymology
From gola, or from an Old Galician-Portuguese engolir, from a Vulgar Latin *ingullīre, from Latin gula.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡuˈli(ʁ)/ [ẽ.ɡuˈli(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡuˈli(ʁ)/ [ĩ.ɡuˈli(h)], (careful pronunciation) /ẽ.ɡoˈli(ʁ)/ [ẽ.ɡoˈli(h)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡoˈli(ʁ)/ [ĩ.ɡoˈli(h)]
- (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡuˈli(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡuˈli(ɾ)/, (careful pronunciation) /ẽ.ɡoˈli(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡoˈli(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡuˈli(ʁ)/ [ẽ.ɡuˈli(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡuˈli(ʁ)/ [ĩ.ɡuˈli(χ)], (careful pronunciation) /ẽ.ɡoˈli(ʁ)/ [ẽ.ɡoˈli(χ)], (natural pronunciation) /ĩ.ɡoˈli(ʁ)/ [ĩ.ɡoˈli(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽ.ɡoˈli(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩ.ɡoˈli(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ẽ.ɡuˈliɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ẽ.ɡuˈli.ɾi/
- Hyphenation: en‧go‧lir
Verb
engolir (first-person singular present engulo, third-person singular present engole, first-person singular preterite engoli, past participle engolido)
- (transitive) to swallow, to consume food
- (transitive) to eat very fast
- (transitive, colloquial) to swallow, to believe, to accept
- (transitive) to fail to pronounce
Conjugation
Conjugation of engolir (u-o alternation in present singular) (See Appendix:Portuguese verbs)