escamar
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
From escama (“scale; flake”) + -ar.
Verb
escamar (first-person singular present escamo, first-person singular preterite escamí, past participle escamat)
- (transitive) to flake (to break or chip off in a flake)
- (transitive, Valencia) to scale (to remove the scales of)
- Synonym: escatar
Conjugation
infinitive | escamar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | escamant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | escamat | escamada | |||||
plural | escamats | escamades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | escamo | escames | escama | escamem | escameu | escamen | |
imperfect | escamava | escamaves | escamava | escamàvem | escamàveu | escamaven | |
future | escamaré | escamaràs | escamarà | escamarem | escamareu | escamaran | |
preterite | escamí | escamares | escamà | escamàrem | escamàreu | escamaren | |
conditional | escamaria | escamaries | escamaria | escamaríem | escamaríeu | escamarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | escami | escamis | escami | escamem | escameu | escamin | |
imperfect | escamés | escamessis | escamés | escaméssim | escaméssiu | escamessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | escama | escami | escamem | escameu | escamin | |
negative (no) | — | no escamis | no escami | no escamem | no escameu | no escamin |
Etymology 2
Alternative form of escamnar, influenced by Spanish escamar.
Verb
escamar (first-person singular present escamo, first-person singular preterite escamí, past participle escamat)
- (transitive, Valencia) to scold
- Synonyms: renyar, (Valencian) bonegar
- (transitive, Valencia) alternative form of escamnar (“to teach a lesson”)
- (transitive, Valencia) alternative form of escamnar (“to make suspicious; to make distrust”)
Conjugation
infinitive | escamar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | escamant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | escamat | escamada | |||||
plural | escamats | escamades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | escamo | escames | escama | escamem | escameu | escamen | |
imperfect | escamava | escamaves | escamava | escamàvem | escamàveu | escamaven | |
future | escamaré | escamaràs | escamarà | escamarem | escamareu | escamaran | |
preterite | escamí | escamares | escamà | escamàrem | escamàreu | escamaren | |
conditional | escamaria | escamaries | escamaria | escamaríem | escamaríeu | escamarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | escami | escamis | escami | escamem | escameu | escamin | |
imperfect | escamés | escamessis | escamés | escaméssim | escaméssiu | escamessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | escama | escami | escamem | escameu | escamin | |
negative (no) | — | no escamis | no escami | no escamem | no escameu | no escamin |
Etymology 3
From es- + cama (“leg”) + -ar.
Verb
escamar
- (Balearic) only used in s'... escamar, syntactic variant of escamar-se, infinitive of escamar-se (“to escape; to run around”)
Further reading
- “escamar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “escamar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “escamar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “escamar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese escamar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from escama + -ar.
Pronunciation
- IPA(key): [eskɑˈmaɾ]
Verb
escamar (first-person singular present escamo, first-person singular preterite escamei, past participle escamado)
- (transitive) to scale (to remove the scales of)
- (transitive) to scald
- Synonym: escaldar
- (transitive) to clean and separate the peritoneum from the innards of a slaughtered animal
- (transitive) to cause mistrust
- (pronominal) to back down
Conjugation
1Less recommended.
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “escamar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “escama”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “escamar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “escamar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escamar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “escamar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “escamar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From escama (“scale; flake”) + -ar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.kaˈma(ʁ)/ [is.kaˈma(h)], /es.kaˈma(ʁ)/ [es.kaˈma(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /is.kaˈma(ɾ)/, /es.kaˈma(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.kaˈma(ʁ)/ [iʃ.kaˈma(χ)], /eʃ.kaˈma(ʁ)/ [eʃ.kaˈma(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.kaˈma(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐˈmaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐˈma.ɾi/
Verb
escamar (first-person singular present escamo, first-person singular preterite escamei, past participle escamado)
- to scale (remove the scales from a fish)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Etymology
From escama + -ar; partly derived from Latin dēsquamāre.
Pronunciation
- IPA(key): /eskaˈmaɾ/ [es.kaˈmaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: es‧ca‧mar
Verb
escamar (first-person singular present escamo, first-person singular preterite escamé, past participle escamado)
- to remove the scales from
- to make distrustful
- (colloquial) to frighten
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive escamar | dative | escamarme | escamarte | escamarle, escamarse | escamarnos | escamaros | escamarles, escamarse |
accusative | escamarme | escamarte | escamarlo, escamarla, escamarse | escamarnos | escamaros | escamarlos, escamarlas, escamarse | |
with gerund escamando | dative | escamándome | escamándote | escamándole, escamándose | escamándonos | escamándoos | escamándoles, escamándose |
accusative | escamándome | escamándote | escamándolo, escamándola, escamándose | escamándonos | escamándoos | escamándolos, escamándolas, escamándose | |
with informal second-person singular tú imperative escama | dative | escámame | escámate | escámale | escámanos | not used | escámales |
accusative | escámame | escámate | escámalo, escámala | escámanos | not used | escámalos, escámalas | |
with informal second-person singular vos imperative escamá | dative | escamame | escamate | escamale | escamanos | not used | escamales |
accusative | escamame | escamate | escamalo, escamala | escamanos | not used | escamalos, escamalas | |
with formal second-person singular imperative escame | dative | escámeme | not used | escámele, escámese | escámenos | not used | escámeles |
accusative | escámeme | not used | escámelo, escámela, escámese | escámenos | not used | escámelos, escámelas | |
with first-person plural imperative escamemos | dative | not used | escamémoste | escamémosle | escamémonos | escamémoos | escamémosles |
accusative | not used | escamémoste | escamémoslo, escamémosla | escamémonos | escamémoos | escamémoslos, escamémoslas | |
with informal second-person plural imperative escamad | dative | escamadme | not used | escamadle | escamadnos | escamaos | escamadles |
accusative | escamadme | not used | escamadlo, escamadla | escamadnos | escamaos | escamadlos, escamadlas | |
with formal second-person plural imperative escamen | dative | escámenme | not used | escámenle | escámennos | not used | escámenles, escámense |
accusative | escámenme | not used | escámenlo, escámenla | escámennos | not used | escámenlos, escámenlas, escámense |
Related terms
Further reading
- “escamar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024