escapar
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin *excappāre, a verb based on Late Latin cappa (“cloak”).
Verb
escapar (first-person singular indicative present escapo, past participle escapáu)
- to escape.
Conjugation
Catalan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *excappāre, a verb based on Late Latin cappa (“cloak”).
Pronunciation
Verb
escapar (first-person singular present escapo, first-person singular preterite escapí, past participle escapat)
Conjugation
infinitive | escapar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | escapant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | escapat | escapada | |||||
plural | escapats | escapades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | escapo | escapes | escapa | escapem | escapeu | escapen | |
imperfect | escapava | escapaves | escapava | escapàvem | escapàveu | escapaven | |
future | escaparé | escaparàs | escaparà | escaparem | escapareu | escaparan | |
preterite | escapí | escapares | escapà | escapàrem | escapàreu | escaparen | |
conditional | escaparia | escaparies | escaparia | escaparíem | escaparíeu | escaparien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | escapi | escapis | escapi | escapem | escapeu | escapin | |
imperfect | escapés | escapessis | escapés | escapéssim | escapéssiu | escapessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | escapa | escapi | escapem | escapeu | escapin | |
negative (no) | — | no escapis | no escapi | no escapem | no escapeu | no escapin |
Derived terms
- escap
- escapada
- escapament
- escapar-se d’una bona
Related terms
Further reading
- “escapar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “escapar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “escapar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “escapar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Anagrams
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese escapar, from Vulgar Latin *excappāre, a verb based on Late Latin cappa (“cloak”).
Pronunciation
- IPA(key): [eskaˈpaɾ]
Verb
escapar (first-person singular present escapo, first-person singular preterite escapei, past participle escapado)
- (intransitive) to escape; to get away; to get out
- c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 13:
- Et os que ende poderõ escapar daquela queyma fugirõ cõ algũus dos seus navios, et escaparõ fogindo pelo mar.
- And the ones that could escape of said burning fled away with some of their ships, and got out fleeing by the sea
- 1459, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 340:
- Gonçaluo Rodrigues d'Olueda deu querella do dito prouisor et de seus omes, que tragendo él en este dia ena sua sua viña de tras lo Castello seys omes arrendando e labrando sua viña que seyran a él do dito castello sete omes et que aderençaran a hun seu fillo, que á nome Pedro, et a hun seu criado que lle deran con asta tras lo pescoço et aos ditos labradores que deran hua ferrida ena testa con hua lança et a outro labrador que lle deran quatro feridas, de que entendía que non escaparía, et correran pos elles
- Gonzalo Rodríguez de Olveda gave a complaint of said provisor and his men; because bringing he that day, in his vineyard behind the castle, six hired men working his vineyard, that seven men exited said castle to them, and that they came near one of his sons, who has the name Pedro, and that they hit one of his servants in the back of the neck with the shaft; and to said workers, they gave one a wound in the head with a spear, and to other worker they gave four wounds, of which he thought he wouldn't get out, and they ran after them
Conjugation
1Less recommended.
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “escapar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “escapar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “escapar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escapar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “escapar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “escapar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese escapar, from Vulgar Latin *excappāre, a verb based on Late Latin cappa (“cloak”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.kaˈpa(ʁ)/ [is.kaˈpa(h)], /es.kaˈpa(ʁ)/ [es.kaˈpa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /is.kaˈpa(ɾ)/, /es.kaˈpa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.kaˈpa(ʁ)/ [iʃ.kaˈpa(χ)], /eʃ.kaˈpa(ʁ)/ [eʃ.kaˈpa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.kaˈpa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐˈpaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.kɐˈpa.ɾi/
- Hyphenation: es‧ca‧par
Verb
escapar (first-person singular present escapo, first-person singular preterite escapei, past participle escapado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
Further reading
- “escapar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “escapar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “escapar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “escapar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “escapar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “escapar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish escapar, from Vulgar Latin *excappāre, from Late Latin cappa (“cloak”).
Pronunciation
- IPA(key): /eskaˈpaɾ/ [es.kaˈpaɾ]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: es‧ca‧par
Verb
escapar (first-person singular present escapo, first-person singular preterite escapé, past participle escapado)
- (intransitive, transitive) to escape, get out
- (intransitive, reflexive) to run away, get away, slip away, flee
- Synonym: huir
- (reflexive) to sneak out, run off
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive escapar | dative | escaparme | escaparte | escaparle, escaparse | escaparnos | escaparos | escaparles, escaparse |
accusative | escaparme | escaparte | escaparlo, escaparla, escaparse | escaparnos | escaparos | escaparlos, escaparlas, escaparse | |
with gerund escapando | dative | escapándome | escapándote | escapándole, escapándose | escapándonos | escapándoos | escapándoles, escapándose |
accusative | escapándome | escapándote | escapándolo, escapándola, escapándose | escapándonos | escapándoos | escapándolos, escapándolas, escapándose | |
with informal second-person singular tú imperative escapa | dative | escápame | escápate | escápale | escápanos | not used | escápales |
accusative | escápame | escápate | escápalo, escápala | escápanos | not used | escápalos, escápalas | |
with informal second-person singular vos imperative escapá | dative | escapame | escapate | escapale | escapanos | not used | escapales |
accusative | escapame | escapate | escapalo, escapala | escapanos | not used | escapalos, escapalas | |
with formal second-person singular imperative escape | dative | escápeme | not used | escápele, escápese | escápenos | not used | escápeles |
accusative | escápeme | not used | escápelo, escápela, escápese | escápenos | not used | escápelos, escápelas | |
with first-person plural imperative escapemos | dative | not used | escapémoste | escapémosle | escapémonos | escapémoos | escapémosles |
accusative | not used | escapémoste | escapémoslo, escapémosla | escapémonos | escapémoos | escapémoslos, escapémoslas | |
with informal second-person plural imperative escapad | dative | escapadme | not used | escapadle | escapadnos | escapaos | escapadles |
accusative | escapadme | not used | escapadlo, escapadla | escapadnos | escapaos | escapadlos, escapadlas | |
with formal second-person plural imperative escapen | dative | escápenme | not used | escápenle | escápennos | not used | escápenles, escápense |
accusative | escápenme | not used | escápenlo, escápenla | escápennos | not used | escápenlos, escápenlas, escápense |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “escapar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024