garantie
Dutch
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ɣaːˈrɑn.(t)si/
Audio: (file)
Noun
garantie m (plural garanties, diminutive garantietje n)
Related terms
Descendants
- → Indonesian: garansi
French
Etymology
From Middle French garantie, from Old French garantie, guarantie (“protection, defense”), from Old French garantir, guarantir (“to warrant, vouch for something”), from Old French garant, guarant, warant (“a warrant; warranter, supporter, defender, protector”), from Frankish *warand (“a warrant”), from Frankish *warjan (“to fend for, designate something as true, vouch for”), from Proto-Germanic *warjaną (“to defend, protect”), from Proto-Indo-European *wer- (“to close, cover, protect, save, defend”). Cognate with Middle Low German warent, warend (“a warrant”), German gewähren (“to grant”). More at warrant.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡa.ʁɑ̃.ti/
Noun
garantie f (plural garanties)
Descendants
- → Belarusian: гара́нтыя (harántyja)
- → Czech: garance
- → Danish: garanti
- → Dutch: garantie
- → Indonesian: garansi
- → Galician: garantía
- → German: Garantie
- → Hungarian: garancia
- → Italian: garanzia
- → Northern Kurdish: garantî
- → Ladin: garanzia
- → Macedonian: гаранција (garancija)
- → Norwegian: garanti
- → Polish: gwarancja
- → Portuguese: garantia
- → Romanian: garanție
- → Bulgarian: гаранция (garancija)
- → Russian: гарантия (garantija)
- → Georgian: გარანტია (garanṭia)
- → Serbo-Croatian: garancija / гаранција
- → Slovene: garancija
- → Swedish: garanti
- → Turkish: garanti
- → Ukrainian: гарантія (harantija)
Participle
garantie f sg
- feminine singular of garanti
Further reading
- “garantie”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Old French
Verb
garantie f
- feminine singular of the past participle of garantir
Noun
garantie oblique singular, f (oblique plural garanties, nominative singular garantie, nominative plural garanties)
- alternative form of guarantie