ilt
Danish
Chemical element | |
---|---|
O | |
Previous: kvælstof (N) | |
Next: fluor (F) |
Pronunciation
- IPA(key): /ilˀt/, [ˈilˀd̥]
Etymology 1
Derived from the noun ild (“fire”) by the Danish scientist H.C. Ørsted (1777-1851). Before, the (now obsolete) term surstof was used after German Sauerstoff.
Noun
ilt c (singular definite ilten, not used in plural form)
- oxygen (both the chemical element and the colorless, odorless gas)
- Synonym: oxygen
- ved forbrænding forenes det brændbare stof med luftens ilt
- during burning, the combustible matter is combined with atmospheric oxygen
- han kvaltes af mangel på ilt
- he choked due to lack of oxygen
Declension
common gender |
singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | ilt | ilten |
genitive | ilts | iltens |
Derived terms
- ilte
- iltfattig
- iltflaske
- iltholdig
- iltrig
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
ilt
- imperative of ilte
References
- “ilt” in Den Danske Ordbog
- Becker-Christensen, Christian (2010) Nudansk ordbog med etymologi [Modern Danish Dictionary with Etymology], Politikens Forlagshus
Faroese
Etymology 1
Noun
ilt n (genitive singular ilts, uncountable)
Declension
n3s | singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | ilt | iltið |
accusative | ilt | iltið |
dative | ilti | iltinum |
genitive | ilts | iltsins |
Synonyms
Etymology 2
From the adjective illur, compare Old Norse illr.
Noun
ilt n
Usage notes
- fáa ilt í ein - to annoy someone
- bera einum ilt - to libel
- gera ilt - to destroy
- lova ilt - to threat
- hava ilt við seg - to run against
- í illum - in poverty
- enn er ilt ókomið - the bad part did not happen yet
Declension
n3s | singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | ilt | iltið |
accusative | ilt | iltið |
dative | ilti | iltinum |
genitive | ilts | iltsins |
Adjective
ilt
- neuter nominative singular of illur
Norwegian Nynorsk
Adjective
ilt
- neuter of ill
Participle
ilt
- past participle of ile
Verb
ilt
- supine of ile