inferno
English
Etymology
From Italian inferno (“hell”), from Latin infernus (“of the lower regions”), inferna (“the lower regions”); see infernal.
The meaning "big fire" came as a figurative use from the traditional idea of hellfire.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /ɪnˈfɝnoʊ/
Audio (Southern England): (file) Audio (US): (file) - Rhymes: -ɜː(ɹ)nəʊ
Noun
inferno (plural infernos)
- A place or situation resembling Hell.
- 1899, D. C. Worcester, The Philippine Islands and Their People:
- At each sudden explosion in the inferno below they sprang back from the brink [of the volcanic crater].
- 1906, Upton Sinclair, The Jungle:
- When Jurgis had first inspected the packing plants with Szedvilas, he […] found that each one of these lesser industries was a separate little inferno, in its way as horrible as the killing beds, the source and fountain of them all[, and t]he workers in each of them had their own peculiar diseases.
- A large fire; a conflagration.
- The inferno ripped through the forest, destroying anything in its path.
- 2006, Edwin Black, chapter 1, in Internal Combustion[1]:
- Blast after blast, fiery outbreak after fiery outbreak, like a flaming barrage from within, […] most of Edison's grounds soon became an inferno. As though on an incendiary rampage, the fires systematically devoured the contents of Edison's headquarters and facilities.
- 2021 May 5, Drachinifel, 34:59 from the start, in Battle of Samar - What if TF34 was there?[2], archived from the original on 8 August 2022:
- Unfortunately for Admiral Kurita, this is where the good news ends. The fire started by New Jersey's hit amidships has spread, and there is now a towering inferno that occupies the middle third of the Japanese battleship.
Synonyms
Derived terms
Related terms
Translations
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Further reading
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “inferno”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- “inferno”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
Dutch
Etymology
From Italian inferno (“hell”), from Latin infernus (“of the lower regions”), inferna (“the lower regions”); see infernal. The meaning "big fire" came as a figurative use from the traditional idea of hellfire.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
inferno n (plural inferno's, diminutive infernootje n)
Synonyms
- (a hell-like place): onderwereld
- (hellfire): hellevuur
- (a large fire): vuurzee, vlammenzee
Related terms
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈinferno/, [ˈiɱfe̞rno̞]
- Rhymes: -inferno
- Syllabification(key): in‧fer‧no
- Hyphenation(key): in‧fer‧no
Noun
inferno
- inferno (place resembling hell, large fire)
Declension
| Inflection of inferno (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | inferno | infernot | |
| genitive | infernon | infernojen infernoiden infernoitten | |
| partitive | infernoa | infernoja infernoita | |
| illative | infernoon | infernoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | inferno | infernot | |
| accusative | nom. | inferno | infernot |
| gen. | infernon | ||
| genitive | infernon | infernojen infernoiden infernoitten | |
| partitive | infernoa | infernoja infernoita | |
| inessive | infernossa | infernoissa | |
| elative | infernosta | infernoista | |
| illative | infernoon | infernoihin | |
| adessive | infernolla | infernoilla | |
| ablative | infernolta | infernoilta | |
| allative | infernolle | infernoille | |
| essive | infernona | infernoina | |
| translative | infernoksi | infernoiksi | |
| abessive | infernotta | infernoitta | |
| instructive | — | infernoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of inferno (Kotus type 2/palvelu, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese inferno, from Latin īnfernus (“infernal; of the lower regions”).
Pronunciation
- IPA(key): /iɱˈfɛɾno̝/
Noun
inferno m (plural infernos)
- (Christianity) hell
- (figurative) a very unpleasable or negative situation
Derived terms
- infernal
- inferniño
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “inferno”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “inferno”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “inferno”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “inferno”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /inˈfɛr.no/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛrno
- Hyphenation: in‧fèr‧no
Etymology 1
From Latin īnfernus (“of the lower regions”), derived from īnferus (“low”).
Adjective
inferno (feminine inferna, masculine plural inferni, feminine plural inferne)
Etymology 2
Borrowed from Late Latin īnfernus, īnfernum (“the depths of the earth”), noun use of īnfernus (“of the lower regions”), derived from īnferus (“low”).
Noun
inferno m (plural inferni)
Related terms
Descendants
- → Dutch: inferno
- → English: inferno
- → German: Inferno
- → Italiot Greek: ινφιέρνο (infiérno)
- → Norwegian: inferno
- → Swedish: inferno
Etymology 3
From the toponym Inferno (a place near Sondrio).
Noun
inferno m (plural inferni)
- a kind of red wine
Further reading
- inferno1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- inferno2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- inferno3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Adjective
īnfernō
- dative/ablative masculine/neuter singular of īnfernus
Noun
īnfernō m
- dative/ablative singular of īnfernus
Lombard
Noun
inferno m
- (Old Lombard) alternative form of inverno (etymology 2)
Norwegian Bokmål
Etymology
From Italian inferno, from Latin infernus.
Noun
inferno n (definite singular infernoet, indefinite plural inferno or infernoer, definite plural infernoa or infernoene)
- an inferno
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Italian inferno, from Latin infernus.
Noun
inferno n (definite singular infernoet, indefinite plural inferno, definite plural infernoa)
- an inferno
References
- “inferno” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese inferno, iferno, from Latin īnfernus (“infernal; of the lower regions”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ĩˈfɛʁ.nu/ [ĩˈfɛɦ.nu]
- (São Paulo) IPA(key): /ĩˈfɛɾ.nu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ĩˈfɛʁ.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ĩˈfɛɻ.no/
- (Portugal) IPA(key): /ĩˈfɛɾ.nu/
- (Caipira) IPA(key): /ĩ.ˈfɛɻ.nu/
- Hyphenation: in‧fer‧no
Noun
inferno m (plural infernos)
- (Christianity) hell (where sinners go)
- (figurative) a very unpleasant or negative situation
- (figurative) a very hot place
Interjection
inferno!
- hell (expressing discontent, unhappiness, or anger)
Related terms
Further reading
- “inferno”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Swedish
Noun
inferno n
- an inferno; an extremely dangerous, chaotic and generally overwhelming situation
Usage notes
- Swedes would associate inferno with Dante but also with August Strindberg
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | inferno | infernos |
| definite | infernot | infernots | |
| plural | indefinite | infernon | infernons |
| definite | infernona | infernonas |