jor

See also: Appendix:Variations of "jor"

Translingual

Symbol

jor

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Jorá.

English

Etymology

Borrowed from Hindustani जोर (jor) / جور (jor).

Noun

jor (plural jors)

  1. (music) In Indian music, a formal section of composition in the long elaboration (alap) of a raga that forms the beginning of a performance.

Anagrams

Bourguignon

Etymology

From Old French jor, from Late Latin diurnum.

Noun

jor m (plural jors)

  1. day

Mòcheno

Etymology

From Middle High German jār, from Old High German jār, from Proto-West Germanic *jār, from Proto-Germanic *jērą. Cognate with German Jahr, English year.

Pronunciation

  • IPA(key): /joːr/

Noun

jor n (plural jarder)

  1. year

Derived terms

References

  • Anthony R. Rowley, Liacht as de sproch: Grammatica della lingua mòchena Deutsch-Fersentalerisch, TEMI, 2003.
  • “jor” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.

Northern Kurdish

Etymology

Related to Zazaki cor.

Noun

jor ?

  1. top (uppermost part)

Occitan

Etymology

From Latin eōrum.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒu/

Determiner

jor

  1. (Gascony) their
    ara jor plaça
    their place

References

  • Massoure, Jean-Louis. 2005. Le Gascon, lengatge estranh: Origine, formation, variations dialectales, lexique, onomastique, regards sur la littérature. Villeneuve-sur-Lot. Page 159.

Old French

Alternative forms

Etymology

    Inherited from Late Latin diurnum. Compare Old Occitan jorn.

    Pronunciation

    • (classical) IPA(key): /ˈd͡ʒuɾ(n)/

    Noun

    jor oblique singularm (oblique plural jorz, nominative singular jorz, nominative plural jor)

    1. day (24-hour period)
      Synonym: di
      Antonym: noit

    Derived terms

    Descendants

    • Bourguignon: jor
    • Champenois: jou, dour (Rémois), jo (Langrois)
    • Franc-Comtois: djoué
    • Middle French: jour, jor, jorn, jur
    • Picard: jor
    • Poitevin-Saintongeais: jhour, jhor
    • Norman: jour, jouo (continental), djö (Sark)
    • Walloon: djoû

    References