líbit
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech ľúbiti, from Proto-Slavic *ľubiti, from Proto-Balto-Slavic *ljaubī́ˀtei, from Proto-Indo-European *lowbʰéyeti, from *lewbʰ-.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈliːbɪt]
- Hyphenation: lí‧bit
Verb
líbit impf (perfective zalíbit)
- (reflexive with se) to please [with dative ‘someone’] (idiomatically translated by English like with subject and object reversed)
Usage notes
- The person doing the liking is in the dative case, while the person/thing that is liked is in the nominative case. A comparable construction in English would be "It is pleasing to me" or "It appeals to me".
- Kočky se mi líbí. ― I like cats. (literally, “Cats are pleasing to me.”)
Conjugation
The future tense: a combination of a future form of být + infinitive líbit. |
Related terms
Further reading
- “líbiti”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “líbiti”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “líbit”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025