lien

See also: Appendix:Variations of "lien"

English

Etymology 1

Borrowed from Middle French lien, from Latin ligāmen (a bond), from ligō (tie, bind).

Pronunciation

  • IPA(key): /liːn/, /ˈliːən/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -iːn, -iːən
  • Homophone: lean (IPA(key): /liːn/)

Noun

lien (plural liens)

  1. (obsolete) A tendon.
  2. (law) A right to take possession of a debtor’s property as security until a debt or duty is discharged.
    • 1989, Greil Marcus, Lipstick Traces, Faber & Faber, published 2009:
      [] every youth movement presents itself as loan to the future, and tries to call in its lien in advance, but when there is no future all loans are canceled.
    • 2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin, published 2003, page 7:
      Bodin deemed the king of France's power as absolute in the sense that the ruler was ‘absolved’ by divine sanction from legally binding liens and restrictions.
Derived terms
Translations
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Etymology 2

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlaɪən/
  • Rhymes: -aɪən

Verb

lien

  1. (biblical, archaic) Alternative form of lain.

Etymology 3

Borrowed from Latin liēn (spleen). Doublet of spleen.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlaɪ.in/, /ˈlaɪ.ən/
  • Rhymes: -aɪin, -aɪən

Noun

lien (plural lienes)

  1. (uncommon, possibly obsolete) The spleen.
    Synonym: milt
    • 1892, John Marie Keating, Henry Hamilton, John Chalmers Da Costa, A New Pronouncing Dictionary of Medicine:
      Li'enal. Pertaining to the lien or spleen; splenic.
    • 1914, Quain's Elements of Anatomy, volume 1, page 312:
      The lien or spleen (figs. 282 to 285) is a soft, highly vascular contractile and very elastic organ of a dark purplish colour. It is placed obliquely behind the stomach, [...]

Further reading

Anagrams

Cornish

Pronunciation

Etymology 1

From Middle Cornish lyen, from Proto-Brythonic *lleɣenn, from Latin legendum. Cognate with Welsh llên.

Noun

lien m (plural liennow)

  1. literature

Etymology 2

Possibly from Latin līnum. Cognate with Welsh lliain.

Noun

lien m (plural lienyow)

  1. linen cloth
  2. kerchief

French

Etymology

Inherited from Middle French lien, from Old French lien, liem, from Latin ligāmen (bond), from ligō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ljɛ̃/
  • Audio:(file)

Noun

lien m (plural liens)

  1. link

Derived terms

Further reading

Indonesian

Etymology

Learned borrowing from Latin liēn.

Pronunciation

Noun

lien (plural lien-lien)

  1. (anatomy, technical) spleen
    Synonyms: kura, limpa
    Kista pada lien dibagi menjadi dua yaitu kista primer dan kista sekunder.(please add an English translation of this usage example)
    Pengukuran densitas lien dilakukan pada CT abdomen sebelum dan sesudah pemberian bahan kontras.(please add an English translation of this usage example)

Further reading

Latin

Alternative forms

Etymology

From Proto-Indo-European, reflecting a form *(s)li(ǵʰ)-ēn-, from the root *spelǵʰ- (spleen), heavily distorted in all of its descendants, likely for tabooistic reasons,[1] making the exact original PIE form hard to pin down. The newly introduced -i- is seemingly also found in the Sanskrit cognate प्लीहन् (plīhán), the fall of *-h- < *-ǵʰ- is also observed in Ancient Greek σπλήν (splḗn),[2] while the loss of *-p- is also visible in Proto-Slavic *selzenь.

Other cognates include Middle Irish selg, Lithuanian blužnis, Old Armenian փայծաղն (pʻaycałn), Avestan 𐬯𐬞𐬆𐬭𐬆𐬰𐬀𐬥- (spərəzan-). Doublet of splēn.

Pronunciation

Noun

liēn m (genitive liēnis); third declension

  1. spleen

Declension

Third-declension noun.

singular plural
nominative liēn liēnēs
genitive liēnis liēnum
dative liēnī liēnibus
accusative liēnem liēnēs
ablative liēne liēnibus
vocative liēn liēnēs

Descendants

  • English: lien, lieno-; lienal, lienic
  • Esperanto: lieno
  • Indonesian: lien
  • Romanian: lien

References

  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “liēn, -ēnis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 340
  2. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “σπλήν, σπληνός”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1385

Further reading

  • lien”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • lien in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Latvian

Verb

lien

  1. inflection of līst:
    1. second/third-person singular present indicative
    2. third-person plural present indicative
    3. second-person singular imperative
  2. (with the particle lai) third-person singular imperative of līst
  3. (with the particle lai) third-person plural imperative of līst

Livonian

Etymology

Derived from Proto-Finnic *laihna, from a Germanic borrowing. Related to Finnish lainata. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Verb

lien

  1. (Salaca) give a loan

Middle Dutch

Etymology 1

From Old Dutch *līan, from Proto-Germanic [Term?].

Verb

liën

  1. (transitive) to admit
  2. (transitive) to acknowledge, to be convinced
  3. (transitive) to declare
  4. (intransitive) to assent
Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2

From Old Dutch līan, from Proto-West Germanic *līhwan, from Proto-Germanic *līhwaną, from Proto-Indo-European *leykʷ-.

Verb

liën

  1. (eastern) to lend
Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Further reading

Middle English

Etymology 1

From Old English liċġan, from Proto-West Germanic *liggjan, from Proto-Germanic *ligjaną.

Alternative forms

Verb

lien (third-person singular simple present lith, present participle liende, first-/third-person singular past indicative leie, past participle leien)

  1. to lie (be in a horizontal position)
    • c. 1400, Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales, General Prologue, lines 19–20:
      Bifil that in that seson, on a day, / In Southwerk at the Tabard as I lay
      It happened that, in that season, on a day / In Southwark, at the Tabard, as I lay
Descendants

References

Etymology 2

  • From Old English lēogan, from Proto-West Germanic *leugan, from Proto-Germanic *leuganą.

    Verb

    lien (third-person singular simple present lieth, present participle liende, first-/third-person singular past indicative legh, past participle louen)

    1. to lie (tell a falsehood)
    Alternative forms
    Descendants

    References

    Etymology 3

    From Old French lier, liier (to tie up, connect), from Latin ligāre (to tie, bind).

    Verb

    lien (third-person singular simple present lieth, present participle liende, first-/third-person singular past indicative and past participle liidaccel-form=1//3|s|past|ind) (cooking)

    1. to thicken (a soup, etc.) by mixing
    2. to bind (ground meat, etc. with eggs, sauce, etc.)
    3. to coat (something with sauce, etc.)
    Alternative forms
    Descendants

    References

    Etymology 4

    From Middle French lien (tie, strap), from Latin ligāmen (bandage, band, tie).

    Noun

    lien (plural liens)

    1. bond, fetter
    Alternative forms
    • lieine, leine
    Descendants

    References

    Etymology 5

    Noun

    lien

    1. alternative form of len

    Middle French

    Alternative forms

    Etymology

    From Old French lien.

    Noun

    lien m (plural liens)

    1. tie (object used to bind or tie); strap
    2. (by extension) link (association)

    Descendants

    Old French

    Alternative forms

    • lïen (diareses not universally used in transcriptions of Old French)

    Etymology

    From Latin ligāmen.

    Noun

    lien oblique singularm (oblique plural liens, nominative singular liens, nominative plural lien)

    1. tie; strap
      • late 12th century, anonymous author, “La Folie de Tristan d'Oxford”, in Le Roman de Tristan, Champion Classiques edition, →ISBN, page 408, lines 901–2:
        Brenguain, ore alez pur le chen,
        amenez k'od tut le lïen
        Brangain, go get the dog,
        bring it with its leash

    Descendants

    Romanian

    Etymology

    Borrowed from Latin liēn. Doublet of spleen and splină.

    Noun

    lien n (plural lienuri)

    1. spleen
      Synonym: splină

    Declension

    Declension of lien
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative-accusative lien lienul lienuri lienurile
    genitive-dative lien lienului lienuri lienurilor
    vocative lienule lienurilor

    Swedish

    Noun

    lien

    1. definite singular of lie

    Anagrams