luz

See also: Appendix:Variations of "luz"

Translingual

Symbol

luz

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Southern Luri.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Southern Luri terms

English

Etymology

Borrowed from Hebrew לוּז (luz, almond).

Noun

luz

  1. A small bone in the human spinal column, believed in Muslim and Jewish traditions to be the indestructible bone from which the body will be rebuilt at the time of resurrection.
  2. The almond tree

Aragonese

Etymology

From Latin lux.

Noun

luz f

  1. light

References

Galician

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese luz, from Latin lūcem, from Proto-Italic *louks, from the Proto-Indo-European root *lewk- (white; light; bright). Compare Portuguese luz.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /ˈluθ/ [ˈluθ]
  • IPA(key): (seseo) /ˈlus/ [ˈlus]

 
  • Rhymes: -uθ
  • Rhymes: -us

  • Hyphenation: luz

Noun

luz f (plural luces)

  1. light
  2. daylight

Derived terms

References

Old Galician-Portuguese

Etymology

Inherited from Latin lūcem, from Proto-Italic *louks, from the Proto-Indo-European root *lewk- (white; light; bright).

Noun

luz f (plural luzs)

  1. daylight

Descendants

  • Galician: luz
  • Portuguese: luz

Further reading

Polish

Alternative forms

Etymology

Borrowed from German los.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlus/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -us
  • Syllabification: luz

Noun

luz m inan (diminutive luzik)

  1. spacious place
  2. (colloquial) free time, leisure
  3. (colloquial) ease (freedom from effort, difficulty or hardship)
    Synonym: swoboda
  4. (colloquial) margin (in machine learning: distance from the data point to a decision boundary)
    Synonym: marża
  5. (colloquial, automotive) idle (running a vehicle's engine when the vehicle is not in motion)
    Synonym: bieg jałowy

Declension

Derived terms

adjectives
adverbs
nouns
adjectives
adverbs

Further reading

  • luz in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • luz in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology 1

Inherited from Old Galician-Portuguese luz, from Latin lūcem, from Proto-Italic *louks, from the Proto-Indo-European root *lewk- (white; light; bright). Doublet of lux. Compare Galician luz.

Pronunciation

 

  • Audio (São Paulo):(file)
  • Rhymes: (Brazil) -us, (Portugal, Rio de Janeiro) -uʃ
  • Hyphenation: luz

Noun

luz f (plural luzes)

  1. light (medium within which vision is possible)
    • 1915, Alberto Caeiro (Fernando Pessoa), “É noite”:
      É noite. A noite é muito escura. Numa casa a uma grande distancia. Brilha a luz d'uma janella.
      It's night. The night is very dark. In a house a great distance away. The light from a window shines.
  2. light; light source (object that emits light)
  3. (figurative) light; enlightenment (knowledge about things as they really are)
  4. (colloquial) electricity
Quotations

For quotations using this term, see Citations:luz.

Derived terms

Etymology 2

Verb

luz

  1. inflection of luzir:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish luz, from Latin lūcem, from Proto-Italic *louks, from Proto-Indo-European *léwks (light). Compare the borrowed doublet lux.

Pronunciation

Noun

luz f (plural luces)

  1. light
    la luz extinguida
    the extinguished light
  2. (anatomy) lumen
  3. (figurative, usually in the plural) brightness, intelligence
    Vas a llegar con menos luces.
    You're going to get there with less intellect.
  4. (figurative) focus, point of view, understanding
    Debes verlo bajo una nueva luz.
    You must see it from a new point of view.
  5. (electricity) electric power
    Se fue la luz.
    The lights went out. (There is a blackout.)
  6. (architecture) span

Derived terms

Further reading