mall
English
Etymology
Probably from The Mall, a major street in London, England, which was originally a pall mall alley.
Pronunciation
- (UK)
- (shopping centre) IPA(key): /mɔːl/
- (other senses) IPA(key): /mæl/
- Rhymes: -æl, Rhymes: -ɔːl
- (General American, New England, General Australian, New Zealand) IPA(key): /mɔːl/
- Rhymes: -ɔːl
- Homophone: maul
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file) - (cot–caught merger) IPA(key): /mɑl/
- Homophone: moll
- (cot–caught merger) IPA(key): /mɑl/
Noun
mall (countable and uncountable, plural malls)
- (chiefly Canada, US, Australia, New Zealand) A pedestrianised street, especially a shopping precinct. [from 20th c.]
- 1950 August 15, Philip Hampson, “Field's Plans 15 to 20 Million Shopping Center for Skokie”, in Chicago Daily Tribune[1], page 1:
- The preliminary plans provide for one million square feet of selling space in three main buildings and a double row of shops along a central shopping mall.
- 2002, Alexander Garvin, The American City: What Works, What Doesn′t, page 179:
- America′s first pedestrianized shopping mall opened in 1959 in Kalamazoo, Michigan. Like most later pedestrian malls, it was intended to revive what everybody thought was a decaying downtown.
- An enclosed shopping centre. [from 20th c.]
- 2004, Ralph E. Warner, Get a Life: You Don′t Need a Million to Retire Well, unnumbered page:
- Every day, at about the time the rest of us go to work, groups of retirees gather at many of America′s enclosed shopping malls.
- (obsolete) An alley where the game of pall mall was played. [17th–19th c.]
- A public walk; a level shaded walk, a promenade. [from 18th c.]
- 1820, Robert Southey, The Life of Wesley; and Rise and Progress of Methodism:
- Part of the area was laid out in gravel walks, and planted with elms; and these convenient and frequented walks obtained the name of the City Mall.
- A heavy wooden mallet or hammer used in the game of pall mall. [from 17th c.]
- 1824, James Hogg, The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner:
- I also fell slightly; but his fall proving a severe one, he arose in wrath, and struck me with the mall which he held in his hand, until my blood flowed copiously […]
- (obsolete) The game of polo. [17th c.]
- (obsolete) An old game played with malls or mallets and balls; pall mall. [17th–19th c.]
- 1675, Charles Cotton, Burlesque upon Burlesque:
- But playing with the Boy ar Mall,
(I rue the Time, and ever shall)
I struck the Ball, I know not how
Derived terms
Descendants
- → Russian: молл (moll)
Translations
|
Verb
mall (third-person singular simple present malls, present participle malling, simple past and past participle malled)
- to beat with a mall, or mallet; to beat with something heavy; to bruise
- to build up with the development of shopping malls
- (informal) to shop at the mall
References
- “mall”, in OneLook Dictionary Search.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “mall”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Albanian
Pronunciation
- IPA(key): [maɫ]
Noun
mall m (plural malle, definite malli, definite plural mallet)
- alternative form of mal (“mountain”)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | mall | malli | malle | mallet |
accusative | mallin | |||
dative | malli | mallit | malleve | malleve |
ablative | mallesh |
Etymology 1
Borrowed from Ottoman Turkish مال (mal).
Noun
mall m (plural mallra, definite malli, definite plural mallrat)
- goods
- Synonym: çeshit
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | mall | malli | mallra | mallrat |
accusative | mallin | |||
dative | malli | mallit | mallrave | mallrave |
ablative | mallrash |
Etymology 2
From Proto-Albanian *melana, from Proto-Indo-European *melh₂- (“black”), compare zi (“black, mourning, sadness”) and mallëngjej (“to touch emotionally, to move”). Alternatively from Proto-Albanian *malwa, close to Sanskrit मल्व (malvá, “foolish, thoughtless, unwise”), Middle Low German mall (“stupid, foolish”), West Frisian māl (“foolish, mad”). Alternatively, from Latin malum.[1] [2]
Noun
mall m (plural malle, definite malli, definite plural mallet)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | mall | malli | malle | mallet |
accusative | mallin | |||
dative | malli | mallit | malleve | malleve |
ablative | mallesh |
References
Breton
Noun
mall m
Catalan
Etymology
Pronunciation
Noun
mall m (plural malls)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “mall”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Cebuano
Etymology
Unadapted borrowing from English mall.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmol/ [ˈmol̪]
Noun
mall
- mall; shopping center
- (by extension) department store
Irish
Etymology
From Old Irish mall; see there.
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /mˠɑul̪ˠ/
- (Connacht) IPA(key): /mˠɑːl̪ˠ/ (Galway); IPA(key): /mˠal̪ˠ/ (Mayo)
- (Ulster) IPA(key): /mˠal̪ˠ/
Adjective
mall (genitive singular masculine mall, genitive singular feminine moille, plural malla, comparative moille)
- slow
- Ní fhanann trá le fear mall. ― An ebb does not wait for a slow man.
Declension
Positive | singular | plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | strong noun | weak noun | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nominative | mall | mhall | malla; mhalla2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
vocative | mhall | malla | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genitive | moille | malla | mall | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dative | mall; mhall1 |
mhall; mhall (archaic) |
malla; mhalla2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Comparative | níos moille | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Superlative | is moille |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
mall | mhall | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *malnos (“slow, lazy”), of uncertain derivation, but perhaps from Proto-Indo-European *mel- (“to be late, hesitate”) + *-nós; compare Ancient Greek μέλλω (méllō, “be late”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmal͈/
Adjective
mall (comparative mailliu, superlative maillem)
- slow
- c. 700–800 Táin Bó Cúailnge, from the Yellow Book of Lecan, published in The Táin Bó Cúailnge from the Yellow Book of Lecan, with variant readings from the Lebor na hUidre (1912, Dublin: Hodges, Figgis, and Co.), edited by John Strachan and James George O'Keeffe, TBC-I 3537
- Nirbo mailli[u] do·lotar olmbátar in charpait.
- [The men] who arrived [on foot] were no slower than the men on chariots.
- c. 700–800 Táin Bó Cúailnge, from the Yellow Book of Lecan, published in The Táin Bó Cúailnge from the Yellow Book of Lecan, with variant readings from the Lebor na hUidre (1912, Dublin: Hodges, Figgis, and Co.), edited by John Strachan and James George O'Keeffe, TBC-I 3537
- tardy, late
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5c5
- Dos·n-icfa cobir, cid mall. Bith maith immurgu intain dond·iccfa.
- Help will come, although it may be slow to do so. [The help] will be good, however, when it does arrive.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5c5
Inflection
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | mall | mall | mall |
vocative | maill* mall** | ||
accusative | mall | maill | |
genitive | maill | maille | maill |
dative | maull | maill | maull |
plural | masculine | feminine/neuter | |
nominative | maill | malla | |
vocative | mallu malla† | ||
accusative | mallu malla† | ||
genitive | mall | ||
dative | mallaib |
*modifying a noun whose vocative is different from its nominative
**modifying a noun whose vocative is identical to its nominative
† not when substantivized
Derived terms
Descendants
Mutation
radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
mall also mmall in h-prothesis environments |
mall pronounced with /β̃-/ |
mall also mmall |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*mallo-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 254
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “mall”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Romanian
Etymology
Unadapted borrowing from English mall.
Pronunciation
- IPA(key): /mol/
Noun
mall n (plural malluri)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | mall | mallul | malluri | mallurile | |
genitive-dative | mall | mallului | malluri | mallurilor | |
vocative | mallule | mallurilor |
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish mall; see above.
Pronunciation
- IPA(key): /maul̪ˠ/, [mãʊ̃l̪ˠ]
Adjective
mall
- slow
- tardy, late
- lazy
- weak
- calm, placid
- feasgar mall 's na h-eòin a' seinn ― a calm evening and the birds warbling
- dull, senseless
Derived terms
Mutation
radical | lenition |
---|---|
mall | mhall |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “mall”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- MacLennan, Malcolm (1925) A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Edinburgh: J. Grant, →OCLC
Spanish
Etymology
Borrowed from English.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmol/ [ˈmol]
- Rhymes: -ol
Noun
mall m (plural malls)
- mall (shopping centre)
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmal/
Noun
mall c
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | mall | malls |
definite | mallen | mallens | |
plural | indefinite | mallar | mallars |
definite | mallarna | mallarnas |
Tagalog
Etymology
Unadapted borrowing from English mall. Used due to Tagalog-English code-switching (Taglish).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmol/ [ˈmol]
- Rhymes: -ol
- Syllabification: mall
Noun
mall (Baybayin spelling ᜋᜓᜎ᜔)
Further reading
- “mall”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018