haste
English
Etymology
Blend of Middle English hasten (verb), (compare Dutch haasten, German hasten, Danish haste, Swedish hasta (“to hasten, rush”)) and Middle English hast (“haste”, noun), from Old French haste (whence French hâte),[1] from Old Frankish *hai(f)st (“violence”),[2] from Proto-Germanic *haifstiz (“struggle, conflict”), from Proto-Indo-European *ḱeyp- (“to ridicule, mock, anger”). Akin to Old Frisian hāst, hāste (“haste”), Old English hǣst (“violence”), Old English hǣste (“violent, impetuous, vehement”, adjective), Old Norse heift / heipt (“feud”), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐍆𐍃𐍄𐍃 (haifsts, “rivalry”). Cognate with German heftig (“vehement”) and Danish heftig (“vehement”). (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
- IPA(key): /heɪst/
Audio (US): (file) - Rhymes: -eɪst
Noun
haste (usually uncountable, plural hastes)
- Speed; swiftness; dispatch.
- We were running late so we finished our meal in haste.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 1 Samuel 12:8:
- The king's business required haste.
- 2017, Russell M. Peterson, The Armies of Forever, page 368:
- There was a stampede as the congressmen jumped the banister in their hastes to be the first to sign away their souls.
- (obsolete) Urgency; sudden excitement of feeling or passion; precipitance; vehemence.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 116:11:
- I said in my haste, All men are liars.
Derived terms
Translations
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Verb
haste (third-person singular simple present hastes, present participle hasting, simple past and past participle hasted)
- (transitive, archaic) To urge onward; to hasten.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene ii], page 168:
- Baſſ. You may doe ſo, but let it be ſo haſted that ſupper be readie at the fartheſt by fiue of the clocke.
- (intransitive, archaic) To move with haste.
- 1594, “The Wounds of Civill War”, in A Select Collection of Old English Plays, Vol. VII (4th edition)[1]:
- The city is amaz'd, for Sylla hastes / To enter Rome with fury, sword and fire.
- 1825, Samuel Johnson, The Works of Samuel Johnson in Nine Volumes[2]:
- He hastes away to another, whom his affairs have called to a distant place, and, having seen the empty house, goes away disgusted by a disappointment which could not be intended, because it could not be foreseen.
- 1881, Thomas Carlyle, Past and Present[3]:
- Samson hastes not; but neither does he pause to rest.
- 1913, Edgar Rice Burroughs, The Return of Tarzan, New York: Ballantine Books, published 1963, page 133:
- Waziri’s warriors marched at a rapid trot through the jungle in the direction of the village. For a few minutes, the sharp cracking of guns ahead warned them to haste, but finally the reports dwindled to an occasional shot, presently ceasing altogether.
Synonyms
Derived terms
References
- ^ Etymology at merriam-webster.com
- ^ Le Robert pour tous, Dictionnaire de la langue française, Janvier 2004, p. 524
Anagrams
Basque
Pronunciation
- IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /has̺te/ [has̺.t̪e]
- IPA(key): (Southern) /as̺te/ [as̺.t̪e]
- Rhymes: -as̺te, -e
- Hyphenation: has‧te
Noun
haste inan
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | haste | hastea | hasteak |
ergative | hastek | hasteak | hasteek |
dative | hasteri | hasteari | hasteei |
genitive | hasteren | hastearen | hasteen |
comitative | hasterekin | hastearekin | hasteekin |
causative | hasterengatik | hastearengatik | hasteengatik |
benefactive | hasterentzat | hastearentzat | hasteentzat |
instrumental | hastez | hasteaz | hasteez |
inessive | hastetan | hastean | hasteetan |
locative | hastetako | hasteko | hasteetako |
allative | hastetara | hastera | hasteetara |
terminative | hastetaraino | hasteraino | hasteetaraino |
directive | hastetarantz | hasterantz | hasteetarantz |
destinative | hastetarako | hasterako | hasteetarako |
ablative | hastetatik | hastetik | hasteetatik |
partitive | hasterik | — | — |
prolative | hastetzat | — | — |
Further reading
- “haste”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “haste”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɦastɛ]
- Rhymes: -astɛ
Verb
haste (imperative)
- second-person plural imperative of hasit
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhaste/
Audio: (file) - Rhymes: -aste
- Hyphenation: has‧te
Adverb
haste
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhastə/
Audio: (file) - Hyphenation: has‧te
- Homophone: hasste
Verb
haste
- inflection of hasten:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
Contraction
haste
Middle French
Etymology
From Old French haste.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhɑːtə/
Noun
haste f (plural hastes)
Descendants
- French: hâte
Norwegian Nynorsk
Verb
haste (present tense hastar, past tense hasta, past participle hasta, passive infinitive hastast, present participle hastande, imperative haste/hast)
- alternative form of hasta
Old French
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Frankish *hai(f)st (“violence, haste”), from Proto-Germanic *haifstiz (“conflict, struggle”).
Pronunciation
Noun
haste oblique singular, f (oblique plural hastes, nominative singular haste, nominative plural hastes)[1]
Derived terms
Descendants
- Middle French: haste
- French: hâte
- Walloon: hausse (Forrières), håsse (Liégeois)
- → Middle Dutch: haest, haeste, haste, hast (reborrowing[2][3])
- → Middle English: haste, hast
- English: haste
References
- ^ Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (haste)
- ^ http://gtb.inl.nl/iWDB/search?actie=article&wdb=ONW&id=ID2489&article=haast
- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “haast1”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Portuguese
Etymology
From hasta.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈas.t͡ʃi/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈaʃ.t͡ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈas.te/
- (Portugal) IPA(key): /ˈaʃ.tɨ/
- Hyphenation: has‧te
Noun
haste f (plural hastes)
Derived terms
Further reading
- “haste”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025