polo
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /ˈpoʊloʊ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpəʊ.ləʊ/, /ˈpəʊl.əʊ/, [ˈpəʊləʊ], [ˈpɒʊɫəʊ]
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -əʊləʊ
Etymology 1
From Balti پولو (polo, “ball”). Cognate with Tibetan པོ་ལོ (po lo), ཕོ་ལོང (pho long), སྤོ་ལོ (spo lo, “ball”).
Noun
polo (usually uncountable, plural polos)
- (uncountable) A ball game where two teams of players on horseback use long-handled mallets to propel the ball along the ground and into their opponent's goal.
- 2019, Namwali Serpell, The Old Drift, Hogarth, page 227:
- There were polo fields – sometimes green, sometimes brown – where in the old days, people had actually played that strange game that seems like a drunken bet about golf and horse riding.
- The game of ice polo, one of the ancestors of ice hockey; a similar game played on the ice, or on a prepared floor, by players wearing skates.
- (countable) A polo shirt.
- 2007 February 22, Mike Albo, “Outfitters to Presidents, Preppies, Me”, in New York Times[5]:
- Then on the second floor there is the creepy boy’s section, which had little headless mannequins in premium polos ($39.50), rugby shirts ($49.50) and a precocious leather pilot jacket for $148.
Derived terms
Translations
|
Etymology 2
From Spanish, an air or popular song in Andalusia.
Noun
polo
- A Spanish gypsy dance characterized by energetic movements of the body while the feet merely shuffle or glide, with unison singing and rhythmic clapping of hands.
Etymology 3
Unknown.
Noun
polo (plural polos)
- (Philippines) A dress shirt.
Etymology 4
From the game marco polo, from the explorer Marco Polo, from Latin Paulus.
Interjection
polo
- Alternative letter-case form of Polo.
- Coordinate terms: marco, marco polo
Further reading
Anagrams
Asturian
Etymology
From a contraction of the preposition por (“for, by”) + neuter singular article lo (“the”).
Contraction
polo n (masculine pol, feminine pola, masculine plural polos, feminine plural poles)
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: po‧lo
Etymology 1
From English polo shirt.
Noun
polo
Etymology 2
From English polo, from Balti پولو (polo, “ball”).
Noun
polo
- a ball game where two teams of players on horseback use long-handled mallets to propel the ball along the ground and into their opponent's goal
- a similar game played on the ice, or on a prepared floor, by players wearing skates
Etymology 3
Unknown.
Noun
polo
Chinese
Etymology
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: pou1 lou2
- Yale: pōu lóu
- Cantonese Pinyin: pou1 lou2
- Guangdong Romanization: pou1 lou2
- Sinological IPA (key): /pʰou̯⁵⁵ lou̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
polo
- (Hong Kong Cantonese) polo shirt (Classifier: 件 c)
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpolo]
Etymology 1
Adverb
polo
Etymology 2
Noun
polo n
- alternative form of pólo (“polo”) (a ball game played on horseback)
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- “polo”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “polo”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “polo”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Danish
Noun
polo
- polo (ball game played on horseback)
- polo shirt
- Synonyms: poloskjorte, polotrøje
Further reading
- “polo” in Den Danske Ordbog
Esperanto
Etymology
From German Pole, ultimately from Proto-Slavic *pȍľe (“field”). Doublet of poljo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpolo/
Audio: (file) - Rhymes: -olo
- Hyphenation: po‧lo
Noun
polo (accusative singular polon, plural poloj, accusative plural polojn)
Hypernyms
Related terms
Finnish
Etymology
Possibly derived from polkea; alternatively from North Germanic (compare Old Norse bǫl (“misfortune”)).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpolo/, [ˈpo̞lo̞]
- Rhymes: -olo
- Syllabification(key): po‧lo
- Hyphenation(key): po‧lo
Noun
polo
- poor, poor thing (one to be pitied)
Declension
| Inflection of polo (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | polo | polot | |
| genitive | polon | polojen | |
| partitive | poloa | poloja | |
| illative | poloon | poloihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | polo | polot | |
| accusative | nom. | polo | polot |
| gen. | polon | ||
| genitive | polon | polojen | |
| partitive | poloa | poloja | |
| inessive | polossa | poloissa | |
| elative | polosta | poloista | |
| illative | poloon | poloihin | |
| adessive | pololla | poloilla | |
| ablative | pololta | poloilta | |
| allative | pololle | poloille | |
| essive | polona | poloina | |
| translative | poloksi | poloiksi | |
| abessive | polotta | poloitta | |
| instructive | — | poloin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
| Possessive forms of polo (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
References
- Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
Further reading
- “polo”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][6] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
French
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
polo m
- polo (ball game played on horseback)
- polo shirt
Further reading
- “polo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology 1
Contraction of the preposition por (“through, by, for”) + alternative form of the masculine singular definite article lo (“the”).
Pronunciation
- IPA(key): [pʊlʊ]
Contraction
polo (feminine pola, masculine plural polos, feminine plural polas)
- contraction of por o (“through the; by the; for the”)
- O ladrón entrou pola ventá
- The thief entered through the window
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese, from Latin pullus.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpolʊ]
Noun
polo m (plural polos)
- chick (young bird, especially a chicken)
- 1418, Á. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 95:
- Iten o par dos polos et polas, seis blanquas et dous coroados.
- Item, the pair of chickens and chicks, six white coins and a crown
- 1418, Á. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 95:
Related terms
Etymology 3
Learned borrowing from Latin polus, from Ancient Greek πόλος (pólos).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpolʊ]
Noun
polo m (plural polos)
Etymology 4
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpolʊ]
Noun
polo m (plural polos)
- polo (ball game)
- polo shirt, polo
References
- “polo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “polo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “polo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “polo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “polo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “polo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ido
Etymology
Borrowed from English pole, French pôle, German Pol, Italian polo, Russian по́люс (póljus), Spanish polo, from Latin polus, from Ancient Greek πόλος (pólos).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpo.lo/
Noun
polo (plural poli)
- pole (point where an axis meets the surface of a rotating body)
Derived terms
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *polo. Cognates include Finnish polo.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpolo/, [ˈpo̞ɫo̞]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpolo/, [ˈpo̞ɫo̞]
- Rhymes: -olo
- Hyphenation: po‧lo
Noun
polo
- (in compounds) poor (one deserving pity)
Declension
| Declension of polo (type 4/koivu, no gradation, gemination) | ||
|---|---|---|
| singular | plural | |
| nominative | polo | polot |
| genitive | polon | polloin, pololoin |
| partitive | polloa | poloja, pololoja |
| illative | polloo | polloi, pololoihe |
| inessive | polos | polois, pololois |
| elative | polost | poloist, pololoist |
| allative | pololle | poloille, pololoille |
| adessive | polol | poloil, pololoil |
| ablative | pololt | poloilt, pololoilt |
| translative | poloks | poloiks, pololoiks |
| essive | polonna, polloon | poloinna, pololoinna, polloin, pololoin |
| exessive1) | polont | poloint, pololoint |
| 1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. | ||
Derived terms
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 422
Italian
Etymology 1
Borrowed from Latin polus, from Ancient Greek πόλος (pólos).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔ.lo/[1]
- Rhymes: -ɔlo
- Hyphenation: pò‧lo
Noun
polo m (plural poli)
- (countable) pole (geographic, electrical or magnetic)
Related terms
See also
Etymology 2
Noun
polo m (plural poli)
- (uncountable) polo (sport)
Related terms
References
- ^ polo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
Noun
polō
- dative/ablative singular of polus
References
- “polo”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Latvian
Noun
polo m (invariable)
Related terms
Lower Sorbian
Noun
polo n (diminutive polack)
- superseded spelling of pólo
Declension
Maranao
Etymology
From pulo, compare Cebuano pulo.
Noun
polo
Mokilese
Noun
polo
Possessive forms
| singular possessor |
first person | polohioa | |
|---|---|---|---|
| second person | polohmwen | ||
| third person | polooa, poloh | ||
| dual possessors |
first person inclusive | polohsa | |
| first person exclusive | polohma | ||
| second person | polohmwa | ||
| third person | polohra | ||
| plural possessors |
first person inclusive | polohsai | |
| first person exclusive | polohmai | ||
| second person | polohmwai | ||
| third person | polohrai | ||
| construct form | polohn | ||
North Moluccan Malay
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /pɔˈlɔ/
- Hyphenation: po‧lo
Verb
poló
- (transitive) to hug (to embrace by holding closely, especially in the arms)
- Dia suka polo depe anjing.
- He loves to hug his dog.
Noun
poló
- hug (a close embrace)
- Depe polo biking kita lebe sayang pa dia.
- His hugs makes me love him more.
Usage notes
- For the reciprocal sense (each other), the word bakupoló or bapoló is used instead.
Derived terms
- bakupolo
- bapolo
- pambapolo
Norwegian Bokmål
Etymology
From English polo, from Balti پولو (polo, “ball”).
Noun
polo m (definite singular poloen, uncountable)
Derived terms
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English polo, from Balti پولو (polo, “ball”).
Noun
polo m (definite singular poloen, uncountable)
Derived terms
- vasspolo
References
- “polo” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
Borrowed from English polo, from Balti پولو (polo).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔ.lɔ/
Audio: (file) - Rhymes: -ɔlɔ
- Syllabification: po‧lo
Noun
polo n (indeclinable)
- (equestrianism) polo (ball game)
- polo shirt
- Synonyms: koszulka polo, polówka
Derived terms
Further reading
- polo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- polo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology 1
Learned borrowing from Latin polus (“pole”), from Ancient Greek πόλος (pólos, “axis of rotation”).
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔ.lu/
- Hyphenation: po‧lo
Noun
polo m (plural polos)
- (geography, electricity) pole (geographic, magnetic)
- (complex analysis) pole
- (figurative) extreme opposite
Derived terms
Etymology 2
Unadapted borrowing from English polo, from Balti པོ་ལོ (po lo, “ball”).
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔ.lu/
- Hyphenation: po‧lo
Noun
polo m (countable and uncountable, plural polos)
- (uncountable) polo (ball game)
- (countable) polo shirt, polo
Etymology 3
From Old Galician-Portuguese, from Latin pullus, from Proto-Indo-European *polH-on- (“offspring; [animal] young”). Doublet of polho, which came from Spanish.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpo.lu/
- Hyphenation: po‧lo
Noun
polo m (plural polos)
Related terms
Etymology 4
From Old Galician-Portuguese polo, from por + lo.
Pronunciation
- IPA(key): (unstressed) /pu.lu/
- Hyphenation: po‧lo
Contraction
polo (feminine pola, masculine plural polos, feminine plural polas)
Ramoaaina
Noun
polo
Further reading
- Robyn Davies and Lisbeth Fritzell, Duke of York Grammar Essentials (Ramoaaina) (October 1992)
Romanian
Etymology
Noun
polo n (uncountable)
Declension
| singular only | indefinite | definite |
|---|---|---|
| nominative-accusative | polo | poloul |
| genitive-dative | polo | poloului |
| vocative | poloule | |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpolo/ [ˈpo.lo]
- Rhymes: -olo
- Syllabification: po‧lo
Etymology 1
Borrowed from Latin polus, from Ancient Greek πόλος (pólos).
Noun
polo m (plural polos)
Derived terms
- polo industrial
- polo magnético
- polo norte
- polo opuesto
- polo sur
Related terms
Etymology 2
Noun
polo m (uncountable)
- polo (ball game)
- polo shirt
- (Peru) T-shirt
- Synonyms: see Thesaurus:camiseta
Derived terms
Etymology 3
Originally a trademark.
Noun
polo m (plural polos)
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
polo
- first-person singular present indicative of polir
Etymology 5
From corruption of polong, Hispanicized spelling of Tagalog pulong, meaning "community work". [1][2] An alternate etymology posits it to be from Tagalog ikapulo ("tenth") or tithe (diezmos prediales), for a tenth (10%) of the harvest is given to the Church. [3][4]
Noun
polo m (plural polos)
- (Philippines, historical) unpaid compulsory work; corvée
- (Philippines, historical) tax levied on the natives of the Philippine islands and paid as labor, goods, and/or money
See also
- polista
- polo y servicio
References
- ^ Agoncillo, Teodoro A. (1960) History of the Filipino People[1], 8th edition, Quezon City: Garotech Publishing, published 1990, →ISBN, page 83
- ^ Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[2] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- ^ Potet, Jean-Paul G. (1992) “Numeral expressions in Tagalog”, in Archipel, volume 44, pages 167-181
- ^ Potet, Jean-Paul G. (2016) Numbers and Units in Old Tagalog, Lulu Press, →ISBN
Further reading
- “polo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from English polo, from Balti پولو (polo).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpolo/ [ˈpoː.lo]
- Rhymes: -olo
- Syllabification: po‧lo
Noun
polo (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜓ)
- (sports) polo (sport)
- (clothing) polo shirt
- Synonym: polosirt
- 1981, Clodualdo Del Mundo, Writing for Film:
- Maraming reklamo si Arni tungkol sa initiation; sisisihin pa nito si Sid dahil ito ang pumilit sa kanyang sumali sa frat. Magsusuot ng polo si Arni. Halos hindi niya maigalaw ang kanyang braso.
- Arni have a lot of complaints about the initiation; he even blamed Sid for forcing him to join the frat. Arni would wear a polo shirt. He could almost not move his arms.
Derived terms
- polo barong
Etymology 2
Borrowed from Spanish polo, from Latin polus, from Ancient Greek πόλος (pólos).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpolo/ [ˈpoː.lo]
- Rhymes: -olo
- Syllabification: po‧lo
Noun
polo (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜓ) (geography, electricity)
Derived terms
- Polong Hilaga
- polong selestiyal
- Polong Timog
Related terms
Etymology 3
Borrowed from Spanish polo (“corvée”), which came from either:
- From pulo, ikapulo (“tenth”) or tithe (diezmos prediales), for a tenth (10%) of the harvest is given to the Church.[1][2] Related to etymology 5.
- From corruption of polong,[3] Hispanicized spelling of Tagalog pulong, meaning “community work”. [4]
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpolo/ [ˈpoː.lo]
- Rhymes: -olo
- Syllabification: po‧lo
Noun
polo (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜓ) (historical)
- unpaid compulsory work; corvee; forced labor
- Synonym: atag
- tax levied on the natives and paid as labor, goods, and/or money
Related terms
See also
References
- ^ Potet, Jean-Paul G. (1992) “Numeral expressions in Tagalog”, in Archipel, volume 44, pages 167-181
- ^ Potet, Jean-Paul G. (2016) Numbers and Units in Old Tagalog, Lulu Press, →ISBN
- ^ Agoncillo, Teodoro A. (1960) History of the Filipino People[3], 8th edition, Quezon City: Garotech Publishing, published 1990, →ISBN, page 83
- ^ Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[4] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Etymology 4
From Proto-Philippine *pujuq.
Noun
polô (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜓ)
Etymology 5
From Proto-Malayo-Polynesian *puluq.
Noun
polô (Baybayin spelling ᜉᜓᜎᜓ)
Veps
Etymology
Borrowed from Russian по́ло (pólo).
Noun
polo
- polo (sport)
Inflection
| Inflection of polo (inflection type 1/ilo) | |||
|---|---|---|---|
| nominative sing. | polo | ||
| genitive sing. | polon | ||
| partitive sing. | polod | ||
| partitive plur. | — | ||
| singular | plural | ||
| nominative | polo | — | |
| accusative | polon | — | |
| genitive | polon | — | |
| partitive | polod | — | |
| essive-instructive | polon | — | |
| translative | poloks | — | |
| inessive | polos | — | |
| elative | polospäi | — | |
| illative | polho poloho |
— | |
| adessive | polol | — | |
| ablative | pololpäi | — | |
| allative | polole | — | |
| abessive | polota | — | |
| comitative | polonke | — | |
| prolative | polodme | — | |
| approximative I | polonno | — | |
| approximative II | polonnoks | — | |
| egressive | polonnopäi | — | |
| terminative I | polhosai polohosai |
— | |
| terminative II | pololesai | — | |
| terminative III | polossai | — | |
| additive I | polhopäi polohopäi |
— | |
| additive II | pololepäi | — | |