mira
Asturian
Verb
mira
- inflection of mirar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Deverbal from mirar.
Noun
mira f (plural mires)
Etymology 2
Verb
mira
- inflection of mirar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Usage notes
- The imperative form mira can reduce to mi in colloquial speech when one or more clitic pronouns are attached to the end of the verb.
This section or entry lacks references or sources. Please help verify this information by adding appropriate citations. You can also discuss it at the Tea Room. Particularly: “Eh? in which dialect of Catalan would be that?” |
Chavacano
Etymology
Inherited from Spanish mirar (“to look”).
Verb
mirá
French
Verb
mira
- third-person singular past historic of mirer
Anagrams
Galician
Verb
mira
- inflection of mirar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmi.ra/
- Rhymes: -ira
- Hyphenation: mì‧ra
Etymology 1
From mirare.
Noun
mira f (plural mire)
- aim
- sight
- Synonym: mirino
- (figurative) aim, goal, purpose, design, objective, purport
- Synonyms: scopo, obiettivo, intenzione
- (surveying) stadia, level staff
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
mira
- inflection of mirare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
- Mira, o Norma, a' tuoi ginocchi
Questi cari pargoletti.
Ah! pietà di lor ti tocchi
Se non hai di te pietà.- Look, o Norma, at your knees
These darling children.
Ah! May pity for them touch you
If you have no pity for yourself. - (Felice Romani, libretto to Vincenzo Bellini's, Norma, Act 2, Scene 3.)
- Look, o Norma, at your knees
Anagrams
Ladin
Noun
mira f (plural mires)
Latin
Adjective
mīra
- inflection of mīrus:
- nominative/vocative/ablative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
References
- "mira", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Latvian
Verb
mira
- third-person singular/plural past indicative of mirt
Lithuanian
Etymology
Borrowed from Polish mira, alternative form of mirra.
Pronunciation
- (mirà): IPA(key): [mʲɪˈr̺ɐ]
- (mìra): IPA(key): [ˈmʲɪ.r̺ɐ]
Noun
mirà f stress pattern 2
- myrrh
- instrumental singular of mira
Declension
singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | mirà | mi̇̀ros |
genitive (kilmininkas) | mi̇̀ros | mi̇̀rų |
dative (naudininkas) | mi̇̀rai | mi̇̀roms |
accusative (galininkas) | mi̇̀rą | miràs |
instrumental (įnagininkas) | mirà | mi̇̀romis |
locative (vietininkas) | mi̇̀roje | mi̇̀rose |
vocative (šauksmininkas) | mi̇̀ra | mi̇̀ros |
Noun
mi̇̀ra f
- vocative singular of mira
Further reading
- “mira”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2025
Maltese
Etymology
From Italian mira or its Sicilian equivalent.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmiːra/
Noun
mira f (plural miri)
- target; aim (e.g. for shooting)
- aim; goal; purpose
- Synonym: għan
- Ma lħaqniex il-miri tagħna. ― We didn’t reach our goals.
Papiamentu
Etymology
From Portuguese mirar and Spanish mirar.
Verb
mira
- to see
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmi.ra/
- Rhymes: -ira
- Syllabification: mi‧ra
- Homophone: Mira
Etymology 1
Learned borrowing from Latin myrrha.
Noun
mira f
- (rare) alternative form of mirra
Declension
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
mira f
- (astronomy, geodesy) reference point for azimuth measurements
Declension
Further reading
- mira in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mira in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmi.ɾɐ/
Etymology 1
Deverbal from mirar.
Noun
mira f (plural miras)
- sight (device through which the person aiming looks at the intended target)
- marksmanship (ability to shoot accurately at a target)
- Synonym: pontaria
- aim (ability of someone to aim straight)
- Você tem uma mira excelente. ― You have excellent aim.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
mira
- inflection of mirar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “mira”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “mira”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
Romanian
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
a mira (third-person singular present miră, past participle mirat, third-person subjunctive mire) 1st conjugation
- (reflexive) to wonder
- (reflexive) to be astounded, amazed, surprised
- (transitive) to astound, amaze
- (regional, Transylvania) to see to
Conjugation
infinitive | a mira | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | mirând | ||||||
past participle | mirat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | mir | miri | miră | mirăm | mirați | miră | |
imperfect | miram | mirai | mira | miram | mirați | mirau | |
simple perfect | mirai | mirași | miră | mirarăm | mirarăți | mirară | |
pluperfect | mirasem | miraseși | mirase | miraserăm | miraserăți | miraseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să mir | să miri | să mire | să mirăm | să mirați | să mire | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | miră | mirați | |||||
negative | nu mira | nu mirați |
Synonyms
Related terms
See also
Serbo-Croatian
Noun
mira (Cyrillic spelling мира)
- genitive singular of mir
Sora
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmiraː/
Verb
mira
- to be frightened, scared.
- Anurkidan asan tanglyneanji mirateji.
- Owing to the scent of the tiger, the oxen is frightened.
References
- Ramamurti, R. S. (1933). Sora–English Dictionary. Delhi: Mittal Publication.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmiɾa/ [ˈmi.ɾa]
- Rhymes: -iɾa
- Syllabification: mi‧ra
Etymology 1
Deverbal from mirar.
Noun
mira f (plural miras)
Derived terms
- alteza de miras
- altura de miras
- andar a la mira
- ángulo de mira
- con miras a
- estar a la mira
- estrecho de miras
- línea de mira
- mira larga
- mira telescópica
- miras de proa
- mirilla
- poner la mira en
- punto de mira
- quedar a la mira
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
mira
- inflection of mirar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “mira”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Sranan Tongo
Etymology
Noun
mira
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈmiɾa/ [ˈmiː.ɾɐ]
- Rhymes: -iɾa
- Syllabification: mi‧ra
Adjective
mira (Baybayin spelling ᜋᜒᜇ) (Rizal, colloquial)
- clipping of primera (“too; very”)
- Mirang ganda ng kapatid niya.
- Her sibling is very beautiful.
- (literally, “Firstness in beauty of her sibling.”)