mari
Page categories
Aromanian
Alternative forms
Etymology
Probably from an irregular shortened form of maior, maiōrem (“bigger”); alternatively from Latin mās, marem (“male”), with a shift in meaning. Compare Megleno-Romanian mari and Romanian mare, and see there for a more detailed etymology.
Adjective
mari (plural mãri or mar)
Antonyms
Derived terms
Bikol Central
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *um-ari.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾi/ [ˈma.ɾi]
- Hyphenation: ma‧ri
Verb
mári (plural marari, Basahan spelling ᜋᜍᜒ)
Related terms
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *marja.
Noun
mari (genitive marja, partitive marja)
Declension
Declension of mari (ÕS type 24u/padi, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | mari | marjad | |
accusative | nom. | ||
gen. | marja | ||
genitive | marjade | ||
partitive | marja | marju marjasid | |
illative | marja marjasse |
marjadesse marjusse | |
inessive | marjas | marjades marjus | |
elative | marjast | marjadest marjust | |
allative | marjale | marjadele marjule | |
adessive | marjal | marjadel marjul | |
ablative | marjalt | marjadelt marjult | |
translative | marjaks | marjadeks marjuks | |
terminative | marjani | marjadeni | |
essive | marjana | marjadena | |
abessive | marjata | marjadeta | |
comitative | marjaga | marjadega |
Derived terms
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑri/, [ˈmɑ̝ri]
- Rhymes: -ɑri
- Syllabification(key): ma‧ri
- Hyphenation(key): ma‧ri
Etymology 1
Borrowed from Eastern Mari мари (mari, “Mari person”).
Noun
mari
- Mari (person)
- Synonyms: marilainen, (obsolete) tšermissi
- Mari (language)
- Synonym: marin kieli
Declension
Inflection of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mari | marit | |
genitive | marin | marien | |
partitive | maria | mareja | |
illative | mariin | mareihin | |
singular | plural | ||
nominative | mari | marit | |
accusative | nom. | mari | marit |
gen. | marin | ||
genitive | marin | marien | |
partitive | maria | mareja | |
inessive | marissa | mareissa | |
elative | marista | mareista | |
illative | mariin | mareihin | |
adessive | marilla | mareilla | |
ablative | marilta | mareilta | |
allative | marille | mareille | |
essive | marina | mareina | |
translative | mariksi | mareiksi | |
abessive | maritta | mareitta | |
instructive | — | marein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Hyponyms
Derived terms
Further reading
- “mari”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 1 July 2023
Etymology 2
Clipping of marihuana.
Noun
mari (informal)
Declension
Inflection of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mari | marit | |
genitive | marin | marien | |
partitive | maria | mareja | |
illative | mariin | mareihin | |
singular | plural | ||
nominative | mari | marit | |
accusative | nom. | mari | marit |
gen. | marin | ||
genitive | marin | marien | |
partitive | maria | mareja | |
inessive | marissa | mareissa | |
elative | marista | mareista | |
illative | mariin | mareihin | |
adessive | marilla | mareilla | |
ablative | marilta | mareilta | |
allative | marille | mareille | |
essive | marina | mareina | |
translative | mariksi | mareiksi | |
abessive | maritta | mareitta | |
instructive | — | marein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of mari (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Derived terms
Anagrams
French
Pronunciation
- IPA(key): /ma.ʁi/
Audio: (file)
Etymology 1
Inherited from Old French mari, from Latin marītus.
Noun
mari m (plural maris)
Derived terms
Related terms
Descendants
- Louisiana Creole: mari
See also
Etymology 2
Clipping of marijuana.
Noun
mari f (plural maris)
Further reading
- “mari”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Friulian
Etymology
From Latin māter, mātrem.
Noun
mari f (plural maris)
See also
Gamilaraay
Pronunciation
- IPA(key): /maɻi/
Noun
mari
References
- (2003) Gamilaraay Yuwaalaraay Yuwaalayaay Dictionary
Garifuna
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmari/
Noun
mari (plural marinu)
Inflection
singular | plural | ||
---|---|---|---|
first | numari | wamari | |
second | bumari | humari | |
third | masculine | feminine | hamari |
lumari | tumari |
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɒri]
- Hyphenation: ma‧ri
- Rhymes: -ri
Adjective
mari (not comparable)
Usage notes
Some Uralic languages have two names, an exonym (external name, mostly of Russian origin) and an endonym (internal name, a self-denomination). These days normally the endonyms are preferred (similarly to Eskimo superseded by Inuit). In Hungarian, the terms are vogul superseded by manysi (“Mansi”), osztják, by hanti (“Khanty”), cseremisz, by mari (“Mari”), votják, by udmurt (“Udmurt”), zürjén, by komi (“Komi”), jurák, by nyenyec (“Nenets”), and lapp, by számi (“Sami”).
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | mari | marik |
accusative | marit | marikat |
dative | marinak | mariknak |
instrumental | marival | marikkal |
causal-final | mariért | marikért |
translative | marivá | marikká |
terminative | mariig | marikig |
essive-formal | mariként | marikként |
essive-modal | mariul | — |
inessive | mariban | marikban |
superessive | marin | marikon |
adessive | marinál | mariknál |
illative | mariba | marikba |
sublative | marira | marikra |
allative | marihoz | marikhoz |
elative | mariból | marikból |
delative | mariról | marikról |
ablative | maritól | mariktól |
non-attributive possessive – singular |
marié | mariké |
non-attributive possessive – plural |
mariéi | marikéi |
Noun
mari (countable and uncountable, plural marik)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | mari | marik |
accusative | marit | marikat |
dative | marinak | mariknak |
instrumental | marival | marikkal |
causal-final | mariért | marikért |
translative | marivá | marikká |
terminative | mariig | marikig |
essive-formal | mariként | marikként |
essive-modal | — | — |
inessive | mariban | marikban |
superessive | marin | marikon |
adessive | marinál | mariknál |
illative | mariba | marikba |
sublative | marira | marikra |
allative | marihoz | marikhoz |
elative | mariból | marikból |
delative | mariról | marikról |
ablative | maritól | mariktól |
non-attributive possessive – singular |
marié | mariké |
non-attributive possessive – plural |
mariéi | marikéi |
possessor | single possession | multiple possessions |
---|---|---|
1st person sing. | marim | marijaim (or mariim) |
2nd person sing. | marid | marijaid (or mariid) |
3rd person sing. | marija | marijai (or marii) |
1st person plural | marink | marijaink (or mariink) |
2nd person plural | maritok | marijaitok (or mariitok) |
3rd person plural | marijuk | marijaik (or mariik) |
Derived terms
- Mariföld (Mari El)
- Mari Köztársaság
Further reading
- mari in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Indonesian
Etymology
From Malay mari, from Proto-Malayic *mari, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈmari/ [ˈma.ri]
- Rhymes: -ari
- Syllabification: ma‧ri
Verb
mari
Interjection
mari
Further reading
- “mari” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ri/
- Rhymes: -ari
- Hyphenation: mà‧ri
Noun
mari m
Anagrams
Japanese
Romanization
mari
Javanese
Romanization
mari
- romanization of ꦩꦫꦶ
Latin
Etymology 1
Inflected form of the noun mare (“sea”).
Noun
marī n
- dative/ablative singular of mare
Etymology 2
Inflected form of the noun mās (“man”).
Noun
marī m
- dative singular of mās
Etymology 3
Inflected form of the adjective mās (“manly, masculine”).
Adjective
marī
- dative/ablative masculine/feminine/neuter singular of mās
Lindu
Noun
mari
Louisiana Creole
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /maˈɾi/
Noun
mari
See also
Malay
Alternative forms
Etymology
From Proto-Malayic *mari, from Proto-Malayo-Polynesian *maʀi.
Pronunciation
- IPA(key): /mari/
- Rhymes: -ari, -ri, -i
Verb
mari
- (intransitive) to come (to move from further away to nearer to)
Synonyms
Interjection
mari
See also
Descendants
- → Negeri Sembilan Malay: maghih
Mapudungun
Numeral
mari (Raguileo spelling)
< 9 | 10 | 11 > |
---|---|---|
Cardinal : mari Ordinal : ? | ||
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Martuthunira
Pronunciation
- IPA(key): /maɻi/
Noun
mari
- younger sister
Synonyms
- karturra (avoidance speech)
See also
- thurtu
References
- Dench, Alan Charles. 1995. Martuthunira: A Language of the Pilbara Region of Western Australia. Canberra: Pacific Linguistics. Series C-125.
Megleno-Romanian
Etymology 1
Probably from an irregular shortened form of maior, maiōrem (“bigger”); alternatively from Latin mās, marem (“male”), with a shift in meaning. Compare Istro-Romanian mari, and Romanian mare, and see there for a more detailed etymology.
Adjective
mari
Antonyms
Etymology 2
From Latin mare. Compare Romanian mare, Megleno-Romanian amari.
Noun
mari f
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *mārī.
Adjective
māri
Inflection
strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
case | masculine | feminine | neuter | plural | ||
nominative | māri | māri | māri | māra, māre | ||
accusative | māren | māra | māri | māra, māre | ||
genitive | māres | mārero | māres | mārero | ||
dative | mārin, māremo | mārero | mārin, māremo | māron | ||
weak declension | ||||||
case | masculine | feminine | neuter | plural | ||
nominative | māro | māra | māra | māron | ||
accusative | māron | māron | māra | māron | ||
genitive | mārin | māron | mārin | mārono | ||
dative | mārin | māron | mārin | māron |
Descendants
- Middle Dutch: mâre
Further reading
- “māri (II)”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old French
Etymology 1
Noun
mari oblique singular, m (oblique plural maris, nominative singular maris, nominative plural mari)
- husband
- c. 1250, Rutebeuf, Ci encoumence la vie de Sainte Elyzabel, fille au roi de Hongrie:
- Sachiez, ce mes oncles m'esforce
Que je preigne mari a force,
Je m'enfuirai en aucun leu- Know that if my uncle forces me
To take a husband against my will
I will flee to any place [but here]
- Know that if my uncle forces me
Descendants
- French: mari
Etymology 2
see marrir
Verb
mari m
- past participle of marir
Adjective
mari m (oblique and nominative feminine singular marie)
- alternative form of marri
- late 12th century, anonymous author, “La Folie de Tristan d'Oxford”, in Le Roman de Tristan, Champion Classiques edition, →ISBN, page 386, line 552:
- Mult ai le quer gref e marri.
- (please add an English translation of this quotation)
Old Norse
Noun
mari
- inflection of marr:
- dative singular
- accusative plural
Old Tupi
Pronunciation
- IPA(key): [maˈɾi]
- Rhymes: -i
- Hyphenation: ma‧ri
Adjective
mari (noun form mari)
Declension
Causative | momari | |||||
Deadjectivals | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
-ba'e | i mariba'e | |||||
-sab(a) | marîaba / marisaba | |||||
Singular | Singular & Plural | Plural | ||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person exclusive | 1st person inclusive | 2nd person | |
Adjectival forms | ||||||
Active | ||||||
Indicative | xe mari | nde mari | i mari | oré mari | îandé mari | pe mari |
Imperative | ||||||
Permissive | ta xe mari | ta nde mari | t'i mari | t'oré mari | t'îandé mari | ta pe mari |
Negative indicative | na xe mari | na nde mari | n'i mari | n'oré mari | n'îandé mari | na pe mari |
Negative imperative | nde mari umẽ | pe mari umẽ | ||||
Negative permissive | ta xe mari umẽ | ta nde mari umẽ | t'i mari umẽ | t'oré mari umẽ | t'îandé mari umẽ | ta pe mari umẽ |
Gerund | ||||||
Affirmative | xe mariramo | nde mariramo | o mariramo | oré mariramo | îandé mariramo | pe mariramo |
Negative | xe marie'ymamo | nde marie'ymamo | o marie'ymamo | oré marie'ymamo | îandé marie'ymamo | pe marie'ymamo |
Nominal forms | ||||||
Infinitive | ||||||
Affirmative | mari | |||||
Negative | marie'yma | |||||
Circumstantial | ||||||
Affirmative | same as gerund1 | |||||
xe mariû2 | i mariû2 | oré mariû2 | îandé mariû2 | |||
Negative | same as gerund1 | |||||
xe marie'ymi2 | i marie'ymi2 | oré marie'ymi2 | îandé marie'ymi2 | |||
1South Tupi 2North Tupi |
References
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “mari”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 265, column 1
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [marʲ]
Adjective
mari
- nominative/accusative masculine/feminine/neuter plural of mare
Sardinian
Alternative forms
Etymology
From Latin mare. Compare Italian mare.
Noun
mari
Shona
Etymology
From Swahili mali, from Arabic مَال (māl).[1]
Noun
marí class 9 (plural marí class 10)
References
- ^ Baldi, Sergio (2011) “Swahili: A Donor Language”, in Lingua Posnaniensis[1], volume 53, number 1, , page 15 of 7-24
Sicilian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ɾi/
- Hyphenation: mà‧ri
Noun
mari m (plural mari)
Somali
Verb
mari
Spanish
Etymology
From Eastern Mari мари (mari).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɾi/ [ˈma.ɾi]
- Rhymes: -aɾi
- Syllabification: ma‧ri
Adjective
mari m or f (masculine and feminine plural maris)
Noun
mari m or f by sense (plural maris)
Further reading
- “mari”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Ternate
Etymology
Cognate with Sahu maḏi (“stone”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.ɾi/
Noun
mari
Alternative forms
References
- Rusli Andi Atjo (2009) Kamus-Ternate Indonesia, 5 edition, Cikoro Trirasuandar
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Venetan
Noun
mari
- plural of mar
Zazaki
Etymology
Noun
mari f
Further reading
- Kocadag, Çeko (2010) “marî”, in Ferheng, Kirmanckî (Zazakî) - Kurmancî, Kurmancî - Kirmanckî (Zazakî), Berlin: Weşanên Komkar, →ISBN, page 814a
- Todd, Terry Lynn (2008) Brigitte Werner, editor, A Grammar of Dimili (also Known as Zaza)[3], an electronic version of printed second edition (2002), Giessen: Forum Linguistik in Eurasien e.V., page 146a