năm
Bahnar
Pronunciation
- IPA(key): /nam/
Verb
năm
Cacgia Roglai
Numeral
năm
Jarai
| < 5 | 6 | 7 > |
|---|---|---|
| Cardinal : năm | ||
Etymology
Inherited from Proto-Chamic *nam, from Proto-Malayo-Polynesian *ənəm, from Proto-Austronesian *ənəm.
Numeral
năm
Rade
| < 5 | 6 | 7 > |
|---|---|---|
| Cardinal : năm | ||
Etymology
Inherited from Proto-Chamic *nam, from Proto-Malayo-Polynesian *ənəm, from Proto-Austronesian *ənəm.
Numeral
năm
Vietnamese
| < 4 | 5 | 6 > |
|---|---|---|
| Cardinal : năm Ordinal : thứ năm | ||
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Vietic *ɗam, from Proto-Mon-Khmer *p(ɗ)am. Cognate with Muong đằm, đăm, Khmer ប្រាំ (pram), Bahnar pơđăm, Halang bơdăm.
Numeral
- five
- kế hoạch năm năm ― a five-year plan
Usage notes
- When occurring after mươi in numbers larger than ten, năm shifts to lăm/nhăm.
- năm mươi lăm/nhăm ― fifty-five
See also
Etymology 2
From Proto-Vietic *c-n-əm, from Proto-Austroasiatic *c<n>am ~ *c<n>ɨm. Cognate with Muong năm, Kha Phong sənam¹, Khmer ឆ្នាំ (chnam), Bahnar hơnăm, sơnăm, Khasi snem and Mon သၞာံ (hnam). It is quite likely that this word was originally an infixed form of a verbal root, represented by Mon စာံ (“to dibble”). Within Vietic, the uninfixed form is found in Thavung cɔm¹ ("year") and Phong cɨm ("year").
Unrelated to Chinese 年 (nián) (SV: niên).
Noun
- year
- kế hoạch năm năm ― a five-year plan
- năm nhất ― the first year in college
- nhân viên của năm ― employee of the year
Derived terms
- hàng năm
- lâu năm
- muôn năm
- năm ánh sáng
- năm mới
- năm tháng
- tháng năm