ohne
Central Franconian
Alternative forms
Etymology
From Middle High German āne, from Proto-Germanic *ēnu. The (partial) retention of the final schwa is irregular; the word must be inherited, however, because of the /ɔː/-vocalism, which is the regular outcome of Middle High German ā. Only the southernmost dialects show a raised vowel in line with Standard German ohne, but it is surely inherited there as well.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔːnə/ (Ripuarian, northern Moselle Franconian)
- IPA(key): /ˈoːnə/ (southern Moselle Franconian)
Preposition
ohne (+ accusative/direct case)
Usage notes
- The final -e is generally retained when the following word is stressed: ohne mich (“without me”). It may optionally be lost when the following word is unstressed: ohn(e) meng Frau (“without my wife”).
Derived terms
- derohne
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈoɦnɛ]
Verb
ohne
- third-person singular future of ohnout
German
Alternative forms
Etymology
From Middle High German āne (“without”), from Old High German āna, ānu, āno (“without”), from Proto-Germanic *ēnu, *ēnō (“without”), from Proto-Indo-European *h₁(n̥)new.
Cognate with Yiddish אָן (on), Old Saxon āno (“without”), Old Frisian ōni (“without”), Old Norse án, ón (“without”), English on, ohn (“without”), Gothic 𐌹𐌽𐌿 (inu, “without”), and possibly Ancient Greek ἄνευ (áneu, “without”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoːnə/
Audio: (file)
Conjunction
ohne
- without [with dass (+ clause) or zu (+ infinitive) ‘doing something’]
- Ich habe viele Jahre vergeudet, ohne dir zu sagen, was du mir bedeutest.
- I wasted many years without telling you what you mean to me.
Preposition
ohne [with accusative]
Usage notes
- Used to be able to be used with the dative, as in Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr, but this is now very rare.
Derived terms
Adverb
ohne
- without
- Ich mag Fußball, aber ich kann auch ohne leben.
- I like soccer, but I could live without.
Usage notes
- This use as an adverb is standard usage but generally avoided in (very) formal style.
Further reading
Hunsrik
Etymology
From Middle High German āne (“without”), from Old High German āna, ānu, āno (“without”), from Proto-Germanic *ēnu, *ēnō (“without”), from Proto-Indo-European *h₁(n̥)new.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈoːnə/
- Rhymes: -oːnə
- Syllabification: oh‧ne
Preposition
ohne
- (+accusative) without
- Ohne Rehn kannd-ma’s net planze.
- Without rain you can not plant it.
- Das Esse ist ohne Salz.
- The food is without salt.
- Ich wolld blos en Nacht ohne das Barullie.
- I wanted only one night without noise.
- 2020, Aesop, Piter Keo, De Wollef un das Lamm (yt):
- "Noja", saad de Wollef, "awer ich gehn net fort ohne mein Esse".
- "Ah well," the wolf said, "but I won't leave without my food."
Antonyms
Further reading
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɔɦɲe]
Noun
ohne
- nominative/accusative plural of oheň