ond

See also: önd and ǫnd

Danish

Etymology

From Old Norse vándr.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɔnˀ]
  • Homophone: und

Adjective

ond (neuter ondt, plural and definite singular attributive onde, comparative ondere or værre, superlative (predicative) ondest or værst, superlative (attributive) ondeste or værste)

  1. evil

Antonyms

  • god (adjective)

Faroese

Etymology

From Old Norse ǫnd.

Noun

ond f (genitive singular andar, plural andir)

  1. breath
  2. soul

Declension

f4 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative ond ondin andir andirnar
accusative ond ondina andir andirnar
dative ond ondini ondum ondunum
genitive andar andarinnar anda andanna

Norwegian Bokmål

Etymology

From Danish ond. Doublet of the native Norwegian word vond.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʊnː/, [ɯ̞ᵝnː]
  • (Stavanger) IPA(key): [ɯ̽ᵝnː]

Adjective

ond (neuter singular ondt, definite singular and plural onde, comparative ondere or verre, indefinite superlative ondest or verst, definite superlative ondeste or verste)

  1. bad, evil, wicked, vicious
    onde ånder - evil spirits

Derived terms

References

Occitan

Adverb

ond

  1. (Gascony) alternative form of on

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /ond/

Conjunction

ond

  1. alternative form of and

Swedish

Etymology

From Old Norse vándr. Compare Old English onda.

Pronunciation

  • Audio:(file)

Adjective

ond (comparative ondare, superlative ondast)

  1. evil
    • 1982, Lustans Lakejer, “Diamanter [Diamonds]”, in Diamanter / Sång om syrsor [Diamonds / Song about crickets]‎[1]:
      Jag har sett omkring mig. Sett starka män. Och det spelar ingen roll om man är ond. Är du stor, vill alla va' [vara] din vän.
      I have seen around me. Seen strong men. And it doesn't matter if you are evil. If you are big, everyone wants to be your friend.
  2. hurting, making pain
    Jag har en ond
    I have a sore toe / toe that hurts
  3. (nominalized, in some expressions) pain
    Hon har ont
    She is in pain [She has pain]
    Hon har ont i axeln
    She has shoulder pain [She has pain in her shoulder]
    Att bli slagen med en hammare gör ont
    Being hit with a hammer hurts [makes pain]
    Min tå gör ont
    My toe hurts [makes pain]
    Gjorde det ont?
    Did it hurt? [Did it make pain?]
  4. (dated) angry
    Nej, jag är inte ond på dig
    No, I’m not angry with you

Usage notes

The expressions in (sense 3) are more common than (sense 2).

Declension

Inflection of ond
Indefinite positive comparative superlative1
common singular ond ondare ondast
neuter singular ont ondare ondast
plural onda ondare ondast
masculine plural2 onde ondare ondast
Definite positive comparative superlative
masculine singular3 onde ondare ondaste
all onda ondare ondaste

1 The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
2 Dated or archaic.
3 Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.

Synonyms

See also

References

Anagrams

Welsh

Etymology

Contraction of onid, from o (if) +‎ nid (not).[1]

Conjunction

ond

  1. but

Derived terms

References

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ond”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies