pois

See also: Pois, POIS, POIs, pôis, põis, and pȯis

English

Pronunciation

  • Audio (US):(file)

Noun

pois

  1. plural of poi

Anagrams

Bourguignon

Etymology

From Latin pax.

Noun

pois f (plural pois)

  1. peace

Finnish

Alternative forms

  • poikes, poijes, poikkeen (dialectal)

Etymology

poikki- +‎ -s (s-lative singular), through reduction of the earlier and dialectal form poies, poijes (< *poige-s). The variation in the gradation patterns between *-kk- : *-k- and *-k- : *-g- has not been conclusively explained, but the weaker form is found throughout Northern Finnic (e.g. Ingrian pois, Karelian pois); see Proto-Finnic *poikki for more.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpoi̯s/, [ˈpo̞i̯s̠]
  • Rhymes: -ois
  • Syllabification(key): pois
  • Hyphenation(key): pois

Adverb

pois (not comparable)

  1. (of motion) away, off
    Synonym: (informal) menemään
    Hän meni pois.
    S/he went away.
    Ota vaatteet pois.
    Take your clothes off.
  2. (informal, proscribed, locative) synonym of poissa (away)
  3. (mathematics) minus, take away
    Synonym: miinus
    Kuudesta pois neljä on kaksi. / Kuusi pois neljä on kaksi.
    Six take away four is two.
  4. (with imperative, chiefly in the positive) just (used to reduce the force of an imperative)
    Synonym: vain
    Kysy pois!
    Just ask! / Go ahead and ask!

Inflection

Derived terms

Further reading

Anagrams

French

Etymology

Inherited from Old French pois, from earlier peis from Latin pisum, from Ancient Greek πίσος / πίσον (písos / píson).

Pronunciation

  • IPA(key): /pwa/ ~ /pwɑ/, /pwa/
  • Audio:(file)
  • Homophones: poids, poix

Noun

pois m (plural pois)

  1. pea
  2. polka dot

Derived terms

Descendants

  • Haitian Creole: pwa (bean)

Further reading

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese pois, from Vulgar Latin *postius (after). Compare with French puis, Spanish pues, Italian poi.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpojs]

Adverb

pois

  1. so; then (in that case)
    Queres ir? Pois vai.So you want to go? Then go.

Conjunction

pois

  1. because; for (by or for the cause that)
    Synonym: porque
  2. well, well then

Derived terms

  • pois que (since)

References

Ingrian

Etymology

Lative of poikki- (broken). Akin to Finnish pois.

Pronunciation

  • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpoi̯s/, [ˈpo̞i̯z̠]
  • (Soikkola) IPA(key): /ˈpoi̯s/, [ˈpo̞i̯ʒ̥]
  • Rhymes: -oi̯s
  • Hyphenation: pois

Adverb

pois

  1. (of motion) off, away
    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 37:
      Sao: miltaiset linnut lentäät talveks pois?
      Say: what kind of birds are flying away when winter falls?

Synonyms

References

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 421

Interlingua

Adverb

pois

  1. afterwards

Italian

Etymology

Borrowed from French pois.

Pronunciation

  • IPA(key): /puˈa/**, /ˈpwa/**[1]
  • Rhymes: -a

Noun

pois m (invariable)

  1. polka dot

References

  1. ^ pois in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

Old French

Etymology 1

From Vulgar Latin *postius, from Latin postea, from postus.

Adverb

pois

  1. then (indicating chronological order)
  2. since
Descendants

Etymology 2

From earlier peis, from Vulgar Latin *pēsum, from Latin pēnsum.

Alternative forms

Noun

pois oblique singularm (oblique plural pois, nominative singular pois, nominative plural pois)

  1. weight
Descendants

Etymology 3

From Latin pīsum.

Alternative forms

Noun

pois m (plural)

  1. peas (pulses)
Usage notes

The singular pois may not be attested; attestations of "un pois" all seem to refer to other definitions of pois.

Descendants

Etymology 4

See poi

Adverb

pois

  1. alternative form of poi (little, not much)

Old Occitan

Alternative forms

Etymology

From Vulgar Latin *postius, from Latin postea.

Pronunciation

  • IPA(key): /pɔjs/

Adverb

pois

  1. then

Descendants

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese pois, from Vulgar Latin *pos, from Classical Latin post (after). Compare with French puis, Spanish pues, Italian poi, and Romanian apoi (from ad post).

Pronunciation

 

  • (São Miguel, Azores) IPA(key): /ˈpøʃ/
  • Homophone: pôs (Brazil)
  • Hyphenation: pois

Adverb

pois (not comparable)

  1. so; then (in that case)
    Podemos, pois, terminá-lo.
    So we can finish it.
  2. emphasises a yes-or-no answer or an order
    Pois vai!
    Go!
    Pois sim.
    Indeed.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:pois.

Conjunction

pois

  1. because; for (by or for the cause that)
    Synonym: porque
    Gostei do livro, pois foi interessante.
    I liked the book, because it was interesting.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:pois.

Derived terms