quieto
Asturian
Adjective
quieto
- neuter of quietu
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin quiētus. Doublet of quedo, which was inherited.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkjɛto/ [ˈkjɛ.t̪ʊ]
- Rhymes: -ɛto
- Hyphenation: quie‧to
Adjective
quieto (feminine quieta, masculine plural quietos, feminine plural quietas)
Related terms
- poñerse quieto
- quietude
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “quieto”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “quieto”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “quieto”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “quieto”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “quieto”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkwjɛ.to/, /kwiˈɛ.to/, /ˈkwje.to/, /kwiˈe.to/[1]
- Rhymes: -ɛto, -eto
- Hyphenation: quiè‧to, qui‧è‧to, quié‧to, qui‧é‧to
Etymology 1
Borrowed from Latin quiētus. Doublet of cheto, which was inherited.
Alternative forms
- queto (literary)
Adjective
quieto (feminine quieta, masculine plural quieti, feminine plural quiete)
- quiet, calm, peaceful, silent, still
- Synonyms: calmo, tranquillo, silenzioso
- Antonyms: inquieto, agitato, caotico
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
quieto
- first-person singular present indicative of quietare
References
- ^ quieto in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
Alternative forms
Etymology
From quiētus.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [kʷiˈeː.toː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [kʷiˈɛː.t̪o]
Verb
quiētō (present infinitive quiētāre, perfect active quiētāvī, supine quiētātum); first conjugation
Conjugation
| indicative | singular | plural | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | quiētō | quiētās | quiētat | quiētāmus | quiētātis | quiētant | ||||||
| imperfect | quiētābam | quiētābās | quiētābat | quiētābāmus | quiētābātis | quiētābant | |||||||
| future | quiētābō | quiētābis | quiētābit | quiētābimus | quiētābitis | quiētābunt | |||||||
| perfect | quiētāvī | quiētāvistī | quiētāvit | quiētāvimus | quiētāvistis | quiētāvērunt, quiētāvēre | |||||||
| pluperfect | quiētāveram | quiētāverās | quiētāverat | quiētāverāmus | quiētāverātis | quiētāverant | |||||||
| future perfect | quiētāverō | quiētāveris | quiētāverit | quiētāverimus | quiētāveritis | quiētāverint | |||||||
| passive | present | quiētor | quiētāris, quiētāre |
quiētātur | quiētāmur | quiētāminī | quiētantur | ||||||
| imperfect | quiētābar | quiētābāris, quiētābāre |
quiētābātur | quiētābāmur | quiētābāminī | quiētābantur | |||||||
| future | quiētābor | quiētāberis, quiētābere |
quiētābitur | quiētābimur | quiētābiminī | quiētābuntur | |||||||
| perfect | quiētātus + present active indicative of sum | ||||||||||||
| pluperfect | quiētātus + imperfect active indicative of sum | ||||||||||||
| future perfect | quiētātus + future active indicative of sum | ||||||||||||
| subjunctive | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | quiētem | quiētēs | quiētet | quiētēmus | quiētētis | quiētent | ||||||
| imperfect | quiētārem | quiētārēs | quiētāret | quiētārēmus | quiētārētis | quiētārent | |||||||
| perfect | quiētāverim | quiētāverīs | quiētāverit | quiētāverīmus | quiētāverītis | quiētāverint | |||||||
| pluperfect | quiētāvissem | quiētāvissēs | quiētāvisset | quiētāvissēmus | quiētāvissētis | quiētāvissent | |||||||
| passive | present | quiēter | quiētēris, quiētēre |
quiētētur | quiētēmur | quiētēminī | quiētentur | ||||||
| imperfect | quiētārer | quiētārēris, quiētārēre |
quiētārētur | quiētārēmur | quiētārēminī | quiētārentur | |||||||
| perfect | quiētātus + present active subjunctive of sum | ||||||||||||
| pluperfect | quiētātus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||||||||
| imperative | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | — | quiētā | — | — | quiētāte | — | ||||||
| future | — | quiētātō | quiētātō | — | quiētātōte | quiētantō | |||||||
| passive | present | — | quiētāre | — | — | quiētāminī | — | ||||||
| future | — | quiētātor | quiētātor | — | — | quiētantor | |||||||
| non-finite forms | infinitive | participle | |||||||||||
| active | passive | active | passive | ||||||||||
| present | quiētāre | quiētārī | quiētāns | — | |||||||||
| future | quiētātūrum esse | quiētātum īrī | quiētātūrus | quiētandus | |||||||||
| perfect | quiētāvisse | quiētātum esse | — | quiētātus | |||||||||
| future perfect | — | quiētātum fore | — | — | |||||||||
| perfect potential | quiētātūrum fuisse | — | — | — | |||||||||
| verbal nouns | gerund | supine | |||||||||||
| genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||||||||
| quiētandī | quiētandō | quiētandum | quiētandō | quiētātum | quiētātū | ||||||||
Descendants
- Asturian: quedar
- Aragonese: quedar
- Catalan: quedar
- English: quiet
- Extremaduran: queal
- Friulian: cuietâ
- Galician: quedar, quitar
- Italian: chetare, quietare (borrowing)
- Leonese: quedare
- Ligurian: quêtâ
- Mirandese: quedar
- Papiamentu: keda
- Piedmontese: chieté
- Portuguese: quedar, quietar (borrowing), quitar
- Romanian: înceta, încetare
- Sicilian: cuitari, quitari
- Spanish: quedar, quietar (borrowing), quitar
- Venetan: chietar
References
- “quieto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- quieto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to enjoy peace of mind: quieto, tranquillo, securo animo esse
- to enjoy peace of mind: quieto, tranquillo, securo animo esse
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin quiētus. Doublet of quedo and quite, which were inherited from Old Galician-Portuguese.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kiˈɛ.tu/ [kɪˈɛ.tu], (faster pronunciation) /ˈkjɛ.tu/, (colloquial) /ˈkɛ.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /kiˈɛ.to/ [kɪˈɛ.to], (faster pronunciation) /ˈkjɛ.to/, (colloquial) /ˈkɛ.to/
- (Portugal) IPA(key): /ˈkjɛ.tu/, (colloquial) /ˈkɛ.tu/
- Rhymes: -ɛtu
- Hyphenation: qui‧e‧to
Adjective
quieto (feminine quieta, masculine plural quietos, feminine plural quietas, comparable, comparative mais quieto, superlative o mais quieto or quietíssimo)
- quiet (with little or no sound)
- quiet (having little motion or activity; calm)
- quiet (not talking much or not talking loudly; reserved)
Related terms
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin quiētus. Doublet of quedo, which was inherited.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkjeto/ [ˈkje.t̪o]
- Rhymes: -eto
- Syllabification: quie‧to
Adjective
quieto (feminine quieta, masculine plural quietos, feminine plural quietas)
Derived terms
Related terms
Verb
quieto
- first-person singular present indicative of quietar
Further reading
- “quieto”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024