relinchar
Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *rehinnitulāre, from Latin hinnitŭlus or hinnītus, perfect passive participle of hinniō (“to neigh”). Cognate of Galician rinchar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.lĩˈʃa(ʁ)/ [he.lĩˈʃa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.lĩˈʃa(ɾ)/ [he.lĩˈʃa(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.lĩˈʃa(ʁ)/ [χe.lĩˈʃa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.lĩˈʃa(ɻ)/ [he.lĩˈʃa(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.lĩˈʃaɾ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.lĩˈt͡ʃaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.lĩˈʃa.ɾi/
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: re‧lin‧char
Verb
relinchar (first-person singular present relincho, first-person singular preterite relinchei, past participle relinchado)
Conjugation
Conjugation of relinchar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *rehinnitulāre, from Latin hinnitŭlus or hinnītus, perfect passive participle of hinniō (“to neigh”). Cognate of Galician rinchar.
Pronunciation
- IPA(key): /relinˈt͡ʃaɾ/ [re.lĩnʲˈt͡ʃaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: re‧lin‧char
Verb
relinchar (first-person singular present relincho, first-person singular preterite relinché, past participle relinchado)
Conjugation
Conjugation of relinchar (See Appendix:Spanish verbs)
Derived terms
Further reading
- “relinchar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024