sileo
See also: Sileo
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *seyl- (“still, windless, quiet, slow”). Cognate with Proto-Germanic *silāną (“to be still”), Old English sālnes (“silence”), Old Norse sil (“slow flowing water”).[1]
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈsɪ.ɫe.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsiː.le.o]
Verb
sileō (present infinitive silēre, perfect active siluī); second conjugation, no supine stem, third person-only in the passive
- to be silent, noiseless, quiet, make no sound; speak not, to be quiet
- Synonym: taceō
- Motto of Operation Gladio:
- Silendo libertatem servo.
- By being silent, I protect liberty.
- Silendo libertatem servo.
- (transitive) to keep silent over or about
- Synonyms: taceō, conticēscō
- to be inactive; rest, cease
- Synonyms: dēsideō, vacō, langueō, cessō, resideō, iaceō, conquiēscō, conticēscō
Conjugation
Derived terms
Related terms
- silentiārius
- silentiōsē
- silentiōsus
References
- “sileo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sileo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sileo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 563-4