tình
Vietnamese
Etymology
Sino-Vietnamese word from 情.
Pronunciation
Noun
tình
- the ability to feel affection or compassion
- tình người ― humanity
- tình mẹ ― mother's love
- có tình có nghĩa ― to have compassion and gratitude
- bội tình ― to betray someone despite their great affection for you
- phụ tình ― to disappoint someone despite their great affection for you
- (literary) romantic love
- tình yêu ― love
Noun
Derived terms
- ái tình / 愛情 (“love”)
- bệnh tình / 病情 (“patient's condition”)
- biểu tình / 表情 (“demonstration”)
- cảm tình / 感情 (“affection”)
- chân tình / 真情 (“utter sincerity”)
- chung tình / 鍾情 (“to be faithful”)
- cố tình / 故情 (“intentionally”)
- đa tình / 多情 (“unfaithful”)
- làm tình (“to make love”)
- lạm dụng tình dục / 濫用情欲 (“sexual abuse”)
- ngoại tình / 外情 (“love affair”)
- ngôn tình / 言情 (“of romantic literature”)
- người tình (“lover”)
- nhân tình / 人情 (“paramour”)
- nhiệt tình / 熱情 (“enthusiasm”)
- phụ tình / 負情 (“to be unfaithful”)
- quan hệ tình dục / 關係情欲 (“sexual intercourse”)
- quân tình nguyện / 軍情願 (“volunteer”)
- tận tình / 盡情 (“whole-heartedly”)
- thất tình / 失情 (“broken-hearted”)
- thiên hướng tình dục (“sexual orientation”)
- tiếng sét ái tình (“love at first sight”)
- tình báo / 情報 (“intel”)
- tình ca / 情歌 (“evocative composition”)
- tình cảm / 情感 (“affection”)
- tình cảnh / 情境 (“plight”)
- tình dục / 情欲 (“sex”)
- tình duyên / 情緣 (“love”)
- tình hình / 情形 (“situation”)
- tình huống / 情況 (“situation”)
- tình mẫu tử / 情母子 (“maternal affection”)
- tình một đêm (“one-night stand”)
- tình nguyện / 情願 (“volunteer”)
- tình nguyện viên / 情願員 (“to volunteer”)
- tình nhân / 情人 (“lover”)
- tình phụ tử / 情父子 (“paternal affection”)
- tình thế / 情勢 (“situation”)
- tình thương / 情傷 (“love”)
- tình tiết / 情節 (“circumstances”)
- tình trạng / 情狀 (“situation”)
- tình tứ / 情思 (“lovable”)
- tình yêu (“love”)
- tính tình / 性情 (“temperament”)
- tỏ tình (“to confess one's love”)
- trữ tình / 抒情 (“lyrical”)