ungir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin ungere, with normal change of conjugation to -ir.

Pronunciation

Verb

ungir (first-person singular present ungeixo, first-person singular preterite ungí, past participle ungit)

  1. (obsolete) to grease, to rub with oil
    Synonym: untar
  2. to anoint

Conjugation

References

Icelandic

Verb

ungir

  1. second-person singular active present subjunctive of unga

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese ungir, ongir, from Latin ungĕre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ũˈʒi(ʁ)/ [ũˈʒi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ũˈʒi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ũˈʒi(ʁ)/ [ũˈʒi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ũˈʒi(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ũˈʒiɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ũˈʒi.ɾi/

  • Rhymes: -iʁ, -i, -iɾ
  • Homophone: ungi (Brazil)
  • Hyphenation: un‧gir

Verb

ungir (first-person singular present unjo, first-person singular preterite ungi, past participle ungido)

  1. (transitive) to anoint (grease with oil)
  2. (transitive) to anoint (wet or moisten with oil or liquid)
  3. (transitive, religion) to administer the sacrament of extreme unction to
  4. (transitive, religion) to consecrate (give possession or invest with authority through anointing)
  5. (transitive) to make better, more perfect
  6. (reflexive, pronominal) to anoint oneself
  7. (reflexive, pronominal) to penetrate with anointing

Conjugation

Synonyms

Further reading

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish ungir, borrowed from Latin ungere.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /unˈxiɾ/ [ũŋˈxiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: un‧gir

Verb

ungir (first-person singular present unjo, first-person singular preterite ungí, past participle ungido)

  1. (transitive) to anoint (to smear or rub over with oil or an unctuous substance)
  2. (transitive) to anoint (to apply oil to or to pour oil upon, etc., as a sacred rite, especially for consecration)
  3. (transitive) to anoint (to choose or nominate somebody for a leading or otherwise important position)

Conjugation

References

  1. ^ * Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983) “untar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume V (Ri–X), Madrid: Gredos, →ISBN, page 715

Further reading