wahren
See also: währen
German
Etymology 1
From Middle High German warn, waren, from Old High German warōn, ultimately derived from Proto-West Germanic *warōn. Related to biwarōn, from wara (“attention”). Compare German bewahren.
Pronunciation
- IPA(key): /vaːrən/, [ˈvaːʁən], [ˈvaː(ɐ̯)n], [ʋ-]
Audio: (file) - Hyphenation: wah‧ren
- Homophones: waren, Waren (general), Wahn (some speakers in casual speech)
Verb
wahren (weak, third-person singular present wahrt, past tense wahrte, past participle gewahrt, auxiliary haben)
- to protect, to safeguard
- Synonyms: beschützen, bewachen, schützen, sichern, verteidigen
- to maintain, to preserve
- Synonyms: aufrechterhalten, beibehalten, behalten, bewahren, erhalten, festhalten
- das Gesicht wahren ― to save face
Conjugation
Conjugation of wahren (weak, auxiliary haben)
infinitive | wahren | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | wahrend | ||||
past participle | gewahrt | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich wahre | wir wahren | i | ich wahre | wir wahren |
du wahrst | ihr wahrt | du wahrest | ihr wahret | ||
er wahrt | sie wahren | er wahre | sie wahren | ||
preterite | ich wahrte | wir wahrten | ii | ich wahrte1 | wir wahrten1 |
du wahrtest | ihr wahrtet | du wahrtest1 | ihr wahrtet1 | ||
er wahrte | sie wahrten | er wahrte1 | sie wahrten1 | ||
imperative | wahr (du) wahre (du) |
wahrt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Composed forms of wahren (weak, auxiliary haben)
Derived terms
- verwahren
- Wahren n
- Wahrer m
- Wahrerin f
- Wahrung f
- Wahrzeichen n
- Wart m
Related terms
Descendants
- → Kashubian: warac
Etymology 2
Adjective
wahren
- inflection of wahr:
- strong genitive masculine/neuter singular
- weak/mixed genitive/dative all-gender singular
- strong/weak/mixed accusative masculine singular
- strong dative plural
- weak/mixed all-case plural