wola
Luganda
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-wola (intransitive)
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-wola (transitive, finance)
References
- Snoxall, R. A. (1967) Luganda-English Dictionary - with an Introduction on the Tonal System, United Kingdom: Oxford University Press, →ISBN, page 338
- Murphy, John D. (1972) Luganda-English Dictionary, United States: The Catholic University of America Press, →ISBN, pages 597–8
Old High German
Alternative forms
- wela (until the mid 9th C. CE)
Etymology
With rounding of we- > wo- (as in wohha, wollen etc.), from Proto-Germanic *wela. Cognate with Old Saxon wela Old English wel, Old Norse vel (Icelandic vel). First attested in the early 9th C., and the normal form by the late 9th C. CE.
Pronunciation
- IPA(key): /wola/
Adverb
wola
Descendants
References
- Joseph Wright, 'An Old High German Primer, Second Edition'
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *voľà. First attested in the 14th century.
Pronunciation
Noun
wola f
- (attested in Lesser Poland) will (act of choosing to do something; a person’s conscious intent or volition)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page 29:
- Bo gnew v rozgnewanu iego a sziwot w woli iego (vita in voluntate eius)
- [Bo gniew w rozgniewaniu jego, a żywot w woli jego (vita in voluntate eius)]
- (attested in Lesser Poland) will (one's independent faculty of choice)
- Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie[2], Krakow, page 14b:
- Tho ne gest f[s] twe voly, abicz thobe Xpc dal dludze stroue
- [To nie jest w [s]twe woli, abyć tobie Kryst dał długie zdrowie]
- (attested in Lesser Poland) will, desire, intention
- Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie[3], Krakow, page 171b:
- Ktory clouek czyni volø othcza mego, tenczy przydze do krolefstwa nebeskego
- [Ktory człowiek czyni wolą otca mego, tenci przydzie do krolewstwa niebieskiego]
- (attested in Lesser Poland) pleasure
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][4], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 1, 2:
- W zacone boszem wola iego (voluntas eius)
- [W zakonie bożem wola jego (voluntas eius)]
- intent
- 15th century, Spowiedź powszechna - Confessio generalis, number 3:
- Davam szya vynyen bogv *wszechmogocemv..., czom szgrzessyl... slą volą
- [Dawam się winien Bogu wszechmogącemu..., com zgrzeszył... złą wolą]
- (attested in Greater Poland) agreement, acceptance, allowance
- (property law, attested in Greater Poland) property owner's exemption from duties for a certain time
- 1959 [1397], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 221, Poznań:
- Jaco Mikosz ne dal Woczechoui wole
- [Jako Mikosz nie dał Wociechowi wole]
Derived terms
- dobrowolny
- niedobrowolny
- niepowolny
- niewolniczy
- niewolny
- powolny
- przyzwolony
- sobiewolny
- wolny
- wolowaty
- wyzwolon
- dobrowolnie
- dobrowolno
- gwoli
- niewolnie
- sobiewolnie
- wolnie
- wolno
- dobrowoleństwo
- dobrowolność
- dobrowolstwo
- dozwolenie
- niepowolenie
- niewola
- niewolnik
- niewolność
- niewolstwo
- poniewolne
- powolne
- powolność
- przywolenie
- przyzwolca
- przyzwolenie
- swawola
- woleństwo
- wolica
- wolne
- wolnik
- wolność
- wywolenie
- wyzwolenie
- wzwalenie
- wzwolenie
- zezwolenie
- zwolenie
- zwolennik
- zwoleństwo
- dozwolić pf, dozwalać impf
- poniewolić pf, poniewalać impf
- powolić pf
- pozwolić pf
- przyniewolić pf
- przywolić pf
- przyzwolić pf, przyzwalać impf
- woleć impf
- wywolić pf
- wywolić pf
- wywolić pf
- wyzwolić pf, wyzwalać impf
- wzwolić pf
- zezwolić pf
- zwolić pf
- zwyzwolić pf
Descendants
- Polish: wola
- Silesian: wōlŏ
References
- Boryś, Wiesław (2005) “wola”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “wola”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Further reading
- M. Arcta Słownik Staropolski/Wola on the Polish Wikisource.Wikisource pl
Polish
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvɔ.la/
- (Greater Poland):
- (Kuyavia) IPA(key): /ˈvɔ.la/
- (Central Greater Poland) IPA(key): /ˈvɔ.la/
- (Lesser Poland):
Audio: (file) - Rhymes: -ɔla
- Syllabification: wo‧la
- Homophone: Wola
Etymology 1
Inherited from Old Polish wola.
Noun
wola f
- will, volition
- (obsolete) freedom, liberty
- (Central Greater Poland) synonym of pozwolenie
- (Żywiec) synonym of upodobanie
Declension
Derived terms
- bezwola
- bezwolność
- boguwola
- ostatnia wola
- siła woli
- wola boża
- woleństwo
- wolna wola
- wolnizna
Related terms
- dozwolić pf, dozwalać impf
- nazwolić pf, nazwalać impf
- pozwolić pf, pozwalać impf
- przyzwolić pf, przyzwalać impf
- wyzwolić pf, wyzwalać impf
- zezwolić pf, zezwalać impf
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
wola n
- inflection of wole:
- genitive singular
- nominative/accusative/vocative plural
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
wola
- feminine nominative/vocative singular of woli
Further reading
- wola in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- wola in Polish dictionaries at PWN
- Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “wola”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN
- Oskar Kolberg (1867) “wola”, in Dzieła wszystkie: Kujawy (in Polish), page 278
- Oskar Kolberg (1877) “wola”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 25
- Izydor Kopernicki (1875) “wola”, in “Spostrzeżenia nad właściwościami językowémi w mowie Górali Bieskidowych z dodatkiem słowniczka wyrazów góralskich”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (I), volume 3, Kraków: Akademia Umiejętności, page 378
Ternate
Pronunciation
- IPA(key): [ˈwo.la]
Verb
wola
- (stative) to be loose
Conjugation
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | towola | fowola | miwola | |
2nd person | nowola | niwola | ||
3rd person |
masculine | owola | iwola yowola (archaic) | |
feminine | mowola | |||
neuter | iwola |
References
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Upper Sorbian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *voľà from Proto-Balto-Slavic *wáljāˀ.
Noun
wola f
Xhosa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-wola?
- (transitive) to hug
Inflection
This verb needs an inflection-table template.