χαίρω

Ancient Greek

Etymology

From Proto-Hellenic *kʰəřřō, from Proto-Indo-European *gʰer-. The iota in the progressive forms (present system) is a reflex of the *y marker for the present tense added onto the root χαρ- (khar-). [1]

Pronunciation

 

Verb

χαίρω • (khaírō)

  1. to be full of cheer, i.e. calmly happy or well off
  2. to enjoy [with dative ‘something’; or with participle ‘doing something’]
  3. (perfect) to be very glad; to enjoy [with dative ‘something’; or with participle ‘doing something’] a great deal
    • 422 BCE, Aristophanes, The Wasps 764–766:
      σὺ δ’ οὖν, ἐπειδὴ τοῦτο κεχάρηκας ποιῶν,
      ἐκεῖσε μὲν μηκέτι βάδιζ’, ἀλλ’ ἐνθάδε
      αὐτοῦ μένων δίκαζε τοῖσιν οἰκέταις.
      sù d’ oûn, epeidḕ toûto kekhárēkas poiôn,
      ekeîse mèn mēkéti bádiz’, all’ entháde
      autoû ménōn díkaze toîsin oikétais.
      Very well then, since you find so much pleasure in it,
      go down there no more, but stay
      here and deal out justice to your slaves.
  4. (on meeting or parting, as an imperative) Be well; farewell, be glad, God speed, greetings, hail, joy(‐fully), rejoice (as a salutation)

Inflection

In addition to the forms shown below, there are reduplicated forms used in Homer: κεχάνδει, κεχανδότα, κεχαρηότα, κεχαρησέμεν, κεχαρήσεται, κεχαρισμένα, κεχαρισμένε, κεχαρισμένος, κεχάριστο, κεχαροίατο, κεχάροιτο, κεχάροντο.

Derived terms

Compounds of χαίρω:

  • ἀντιχαίρω (antikhaírō, rejoice in turn)
  • ἐπῐχαίρω (epĭkhaírō, rejoice over)
  • κᾰτᾰχαίρω (kătăkhaírō, exult over)
  • περῐχαίρω (perĭkhaírō, rejoice exceedingly)
  • προσχαίρω (proskhaírō, rejoice at)
  • προχαίρω (prokhaírō, rejoice beforehand)
  • συγχαίρω (sunkhaírō, rejoice with)
  • ῠ̔περχαίρω (hŭperkhaírō, rejoice exceedingly)
  • ῠ̔ποχαίρω (hŭpokhaírō, rejoice secretly)

Other derivatives:

And their derived terms:

Descendants

  • Greek: χαίρω (chaíro)

References

  1. ^ See “The I Class”, p. 201-227 sections 292-330 in Curtius, Georg. The Greek Verb: Its Structure and Development. Translated by Augustus S Wilkins and E. B England. London: J. Murray, 1880

Greek

Etymology

From Ancient Greek χαίρω.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈçe.ro/
  • Hyphenation: χαί‧ρω

Verb

χαίρω • (chaíro) (past —) (largely found in the expressions shown)

  1. to be happy, be glad
    Χαίρε ΜαρίαChaíre MaríaHail Mary
    χαίρετεchaíretehi, hello, greetings
    χαίρω πολύchaíro polýpleased to meet you
    χαίρω καλής φήμηςchaíro kalís fímishave a good reputation
    χαίρω μεγάλης εκτιμήσεωςchaíro megális ektimíseosto hold in high esteem
    χαίρω άκρας υγείαςchaíro ákras ygeíasto enjoy good health
    χάρηκα πολύchárika polýpleased to have met you

Conjugation

Synonyms

  • χαίρομαι (chaíromai) (a deponent verb, morphologically passive form of χαίρω)

Derived terms

  • Χαίρε Μαρία (Chaíre María, Hail Mary)
  • χαίρετε (chaírete, hello, greetings)
  • χαίρω πολύ (chaíro polý, pleased to meet you)

And their derived terms: