باب
Arabic
Root |
---|
ب و ب (b w b) |
5 terms |
Etymology
Usually considered a borrowing from Aramaic בָּבָא (bāḇā, “gate”), from Akkadian 𒆍 (bābum, “gate”), particularly since the Arabs, living in tents, did not need doors. However, Hans Bauer considers all of these words native, explaining the formation as an ancient univerbation of etyma equivalent to Arabic بَاءَ (bāʔa) بِ (bi) “he has entered into (the house)”.
Pronunciation
- IPA(key): /baːb/
Audio: (file)
Noun
بَاب • (bāb) m (plural أَبْوَاب (ʔabwāb) or بِيبَان (bībān))
- door, gate
- opening, gateway
- entrance
- gullet, weasand
- c. 1200, يحيى بن محمد بن أحمد بن العوام [yaḥyā ibn muḥammad ibn ʔaḥmad ibn al-ʕawwām], edited by José Antonio Banqueri, كتاب الفلاحة [Book on Agriculture], volume 2, Madrid: Imprenta Real, published 1802IA, Cap. 33, Art. 10, page 677 line 6:
- وقد تخرج للدابة من حنكها ويسمي التحنيك وصفة العمل في ذلك إذا أحنكت الدابة فأفتح لها من الدرجة الثالثة والرابعة ولا تفتح لها قرب الباب لأن الدم ربما عسر إمساكه فتلف الدابة.
- One may extract the blood from the jaw of a beast and it is called taḥnīk and the operation consists in that you have bound the beast with a chinstrap and now cut it open to the third or fourth degree but don’t open it close the throat as it may be difficult to contain the blood and the beast will succumb.
- opportunity, a chance, opening
- military tactic, maneuver, an opening to use a strategy
- chapter, section, column
- group, class, category
- (astronomy) appearance of an astronomical body, a juncture, an opening to observe
- (figurative) domain, field
Declension
singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
indefinite | definite | construct | |
informal | بَاب bāb |
الْبَاب al-bāb |
بَاب bāb |
nominative | بَابٌ bābun |
الْبَابُ al-bābu |
بَابُ bābu |
accusative | بَابًا bāban |
الْبَابَ al-bāba |
بَابَ bāba |
genitive | بَابٍ bābin |
الْبَابِ al-bābi |
بَابِ bābi |
dual | indefinite | definite | construct |
informal | بَابَيْن bābayn |
الْبَابَيْن al-bābayn |
بَابَيْ bābay |
nominative | بَابَانِ bābāni |
الْبَابَانِ al-bābāni |
بَابَا bābā |
accusative | بَابَيْنِ bābayni |
الْبَابَيْنِ al-bābayni |
بَابَيْ bābay |
genitive | بَابَيْنِ bābayni |
الْبَابَيْنِ al-bābayni |
بَابَيْ bābay |
plural | basic broken plural triptote | ||
indefinite | definite | construct | |
informal | أَبْوَاب; بِيبَان ʔabwāb; bībān |
الْأَبْوَاب; الْبِيبَان al-ʔabwāb; al-bībān |
أَبْوَاب; بِيبَان ʔabwāb; bībān |
nominative | أَبْوَابٌ; بِيبَانٌ ʔabwābun; bībānun |
الْأَبْوَابُ; الْبِيبَانُ al-ʔabwābu; al-bībānu |
أَبْوَابُ; بِيبَانُ ʔabwābu; bībānu |
accusative | أَبْوَابًا; بِيبَانًا ʔabwāban; bībānan |
الْأَبْوَابَ; الْبِيبَانَ al-ʔabwāba; al-bībāna |
أَبْوَابَ; بِيبَانَ ʔabwāba; bībāna |
genitive | أَبْوَابٍ; بِيبَانٍ ʔabwābin; bībānin |
الْأَبْوَابِ; الْبِيبَانِ al-ʔabwābi; al-bībāni |
أَبْوَابِ; بِيبَانِ ʔabwābi; bībāni |
Derived terms
- بَابَة (bāba)
- بَوَّاب (bawwāb)
- بَوَّابَة (bawwāba)
- تَبْوِيب (tabwīb)
- مَقْبِض الْبَاب (maqbiḍ al-bāb, “doorknob”)
- مُبَوَّب (mubawwab)
- مِنْ بَابِ أَوْلَى (min bābi ʔawlā)
Descendants
- Maltese: bieb
- → Middle Armenian: պապ (pap), բաբ (bab)
- → Malay: bab
- Indonesian: bab
- → Persian: باب
- → Ottoman Turkish: باب (bab)
- Turkish: bap
- → Turkmen: bap
References
- Bauer, Hans (1935) “Etymologica II”, in Zeitschrift für Semitistik und verwandte Gebiete[1] (in German), volume 10, page 165
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 14
- Freytag, Georg (1830) “باب”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 170
- Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, page 74
- Steingass, Francis Joseph (1884) “باب”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen, page 101
- Wehr, Hans (1979) “باب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
- Zimmern, Heinrich (1915) Akkadische Fremdwörter als Beweis für babylonischen Kultureinfluss (in German), Leipzig: A. Edelmann, page 30
Chadian Arabic
Root |
---|
ب و ب |
1 term |
Etymology
Noun
باب • (bāb) m (plural بيبان (bībān))
References
- Heath, Judith, Mahadi, Mahamat Zene (2021) Lexique Arabe Tchadien-Français[4] (in French), 11th edition, N'Djamena, Chad: SIL Chad, page 24
Egyptian Arabic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbæːb]
Noun
باب • (bāb) m (plural بيبان (bibā́n))
Malay
Adjective
باب (plural باب-باب or باب٢)
Moroccan Arabic
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /baːb/
Audio: (file) Audio: (file)
Noun
باب • (bāb) m or f (plural بيبان (bībān) or بواب (bwāb))
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ˈbaːb/
- (Dari, formal) IPA(key): [bɑːb]
- (Iran, formal) IPA(key): [bɒːb̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [bɔb]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | bāb |
Dari reading? | bāb |
Iranian reading? | bâb |
Tajik reading? | bob |
Etymology 1
Adjective
باب • (bāb / bâb)
Etymology 2
Borrowed from Arabic بَاب (bāb, “gate”).
Noun
Dari | باب |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | боб |
باب • (bāb / bâb) (plural بابها (bāb-hā / bâb-hâ))
- chapter (of a written work)
- (archaic, original sense) door, gate
- Synonym: در (dar)
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 3763:
- چون تو بابی آن مدینهی علم را
چون شعاعی آفتاب حلم را- čūn tū bābē ān madīna-yi ilm rā
čūn šu'ā'ē āftāb-i hilm rā - Since thou art the gate of the city of Knowledge,
since thou art the beams of the sun of Clemency.
- čūn tū bābē ān madīna-yi ilm rā
Proper noun
Dari | باب |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | Боб |
باب • (bāb / bâb)
Derived terms
- بابی (bābī / bâbi)
- بابیه (bābiyya / bâbiye)
Etymology 3
Noun
باب • (bāb / bâb)
- (archaic) father
Etymology 4
Proper noun
باب • (bāb / bâb)
- a transliteration of the English male given name diminutive Bob
- باب اسفنجی ― bâb esfanji ― SpongeBob
- باب دیلن ― bâb dilen ― Bob Dylan
South Levantine Arabic
Etymology
Pronunciation
Noun
باب • (bāb) m (plural بواب (bwāb))
Sudanese Arabic
Root |
---|
ب و ب |
1 term |
Etymology
Noun
باب • (bāb) m (plural بيبان (bībān) or أبواب (ʔabwāb))
Descendants
References
- Hillelson, Sigmar (1925) Sudan Arabic: English–Arabic Vocabulary[5], London, United Kingdom: Sudan Government, page 87
- The Catholic Language Institute Khartoum (C.L.I.K) (2008) Spoken Arabic of Khartoum, Khartoum, Sudan, page 241