قارش
Old Anatolian Turkish
Etymology 1
Inherited from Proto-Turkic *kārïĺ;,[1] a derivation from *kār-[2][3]
Alternative forms
- قرش (qarış)
Noun
قَارِشْ • (qarış)
Related terms
- قارمق (qarmaq, “to mix”)
- قارو (qaru, “forearm”)
Descendants
- Azerbaijani: qarış
- Gagauz: karış
- Ottoman Turkish: قارش (qarış)
- Turkish: karış
- → Armenian: խառըշ (xaṙəš)
Etymology 2
Inherited from Proto-Common Turkic *kargïš, a derivation from Proto-Turkic *karga-.
Alternative forms
- قارقش (qarqış), قارغیش (qarġış)
Noun
قَارِشْ • (qarış)
- malediction, curse, hex, jinx
- Synonym: ایلنج (ilänc)
- Synonym: آلقش (alqış)
Derived terms
- قرش قارمق (qarış qarmaq, “to curse”)
Related terms
- قرغامق (qarġamaq, “to curse”)
Descendants
Further reading
- “kargış”, in XIII. Yüzyılından Beri Türkiye Türkçesiyle Yazılmış Kitaplarından Toplanan Tanıklarıyle Tarama Sözlüğü (Türk Dil Kurumu yayınları; 212)[1] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1977
- Kanar, Mehmet (2018) “karış”, in Eski Anadolu Türkçesi Sözlüğü [Old Anatolian Turkish Dictionary] (in Turkish), 2nd edition, Istanbul: Say Yayınları, page 412
- Nişanyan, Sevan (2002–) “kargış”, in Nişanyan Sözlük
References
- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*K(i)arɨĺ”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill.
- ^ Clauson, Gerard (1972) “karı:”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 644
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “karış”, in Nişanyan Sözlük
Ottoman Turkish
Etymology 1
Inherited from Old Anatolian Turkish قارش (qarış), from Proto-Turkic *kārïĺ,[1] itself a derivation from *kār- (“to mix”).[2] Cognate with Azerbaijani qarış, Bashkir ҡарыш (qarış), Kazakh қарыс (qarys), Kyrgyz карыш (karış), Tatar карыш (qarış), Uyghur غېرىچ (ghërich) and Uzbek qarich.
Alternative forms
- قاریش (karış)
Noun
قارش • (karış) (definite accusative قارشی (karışı), plural قارشلر (karışlar))
- span, handspan, the full width of an open hand from the end of the thumb to the end of the little finger
- Synonym: شبر (şibr)
- (figuratively) nook, retreat, a hidden or secluded spot or place affording privacy or security, any small space
- Synonym: زاویه (zâviye)
Derived terms
- قارش قارش آرامق (karış karış aramak, “to search everywhere”)
- قارش قارش اولچمك (karış karış ölçmek, “to measure inch by inch”)
- قارش قارش یوقلامق (karış karış yoklamak, “to examine closely”)
- قارشلاتمق (karışlatmak, “to make or let be measured by the span”)
- قارشلامق (karışlamak, “to measure by the span”)
- قارشلانمق (karışlanmak, “to become a span”)
Descendants
- Turkish: karış
- → Armenian: խառըշ (xaṙəš)
References
- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*K(i)arɨĺ”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill.
- ^ Clauson, Gerard (1972) “karı:”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 644
Further reading
- Barbier de Meynard, Charles (1886) “قارش”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 450
- Çağbayır, Yaşar (2007) “karış1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2437
- Hindoglu, Artin (1838) “قارش”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[2], Vienna: F. Beck, page 349b
- Kélékian, Diran (1911) “قارش”, in Dictionnaire turc-français[3] (in French), Constantinople: Mihran, page 924
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Spithama”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[4], Vienna, column 1585
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قارش”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[5], Vienna, column 3578
- Nişanyan, Sevan (2002–) “karış”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “قارش”, in A Turkish and English Lexicon[6], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1410
- Şemseddin Sâmi (1899–1901) “قاریش”, in قاموس تركی [kamus-ı türki] (in Ottoman Turkish), Constantinople: İkdam Matbaası, page 1024
Etymology 2
Inherited from Old Anatolian Turkish قَارِشْ (qarış), from Proto-Common Turkic *kargïš, a derivation from Proto-Turkic *karga-.
Alternative forms
- قارغش (kargış), قارقش (karkış)
Noun
قارش • (karış) (definite accusative قارشی (karışı), plural قارشلر (karışlar))
- confusion, turmoil, disarray, chaos, a state of great disorder or uncertainty
- Synonyms: تشوش (teşevvüs), قارشقلق (karışıklık)
- malediction, curse, imprecation, hex, jinx, a prayer to a supernatural entity that something bad may occur to someone
Descendants
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007) “karış1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2437
- Hindoglu, Artin (1838) “قارش”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[7], Vienna: F. Beck, page 349b
- Kélékian, Diran (1911) “قارش”, in Dictionnaire turc-français[8] (in French), Constantinople: Mihran, page 924
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Confusio”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[9], Vienna, column 243
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قارش”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[10], Vienna, column 3578
- Redhouse, James W. (1890) “قارش”, in A Turkish and English Lexicon[11], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1410