一舉兩得
See also: 一举两得
Chinese
both; two; some both; two; some; a few; tael |
get; obtain; gain get; obtain; gain; proper; suitable; proud; contented; allow; permit; ready; finished; a sentence particle used after a verb to show effect; degree or possibility; to have to; must; ought to; to need to | |||
---|---|---|---|---|
trad. (一舉兩得) | 一舉 | 兩 | 得 | |
simp. (一举两得) | 一举 | 两 | 得 | |
Literally: “one action, two gains”. |
Etymology
- 吾得臨淄,即西安孤,必覆亡矣。所謂一舉而兩得者也。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: Dongguan Han Ji, 1st century CE– 2nd century CE
- Wú dé Línzī, jí Xī'ān gū, bì fùwáng yǐ. Suǒwèi yī jǔ ér liǎng dé zhě yě. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
吾得临淄,即西安孤,必覆亡矣。所谓一举而两得者也。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): yījǔliǎngdé
- (Zhuyin): ㄧ ㄐㄩˇ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄜˊ
- Cantonese (Jyutping): jat1 geoi2 loeng5 dak1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yījǔliǎngdé [Phonetic: yìjúliǎngdé]
- Zhuyin: ㄧ ㄐㄩˇ ㄌㄧㄤˇ ㄉㄜˊ
- Tongyong Pinyin: yijyǔliǎngdé
- Wade–Giles: i1-chü3-liang3-tê2
- Yale: yī-jyǔ-lyǎng-dé
- Gwoyeu Romatzyh: ijeuleangder
- Palladius: ицзюйляндэ (iczjujljandɛ)
- Sinological IPA (key): /i⁵⁵⁻⁵¹ t͡ɕy²¹⁴⁻³⁵ li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ tɤ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jat1 geoi2 loeng5 dak1
- Yale: yāt géui léuhng dāk
- Cantonese Pinyin: jat7 goey2 loeng5 dak7
- Guangdong Romanization: yed1 gêu2 lêng5 deg1
- Sinological IPA (key): /jɐt̚⁵ kɵy̯³⁵ lœːŋ¹³ tɐk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: 'jit kjoX ljangX tok
Idiom
一舉兩得
- to kill two birds with one stone; to do one task and finish two or more goals
Synonyms
Descendants
Korean
Hanja in this term | |||
---|---|---|---|
一 | 舉 | 兩 | 得 |
Noun
一舉兩得 • (ilgeoyangdeuk) (hangeul 일거양득)
- alternative form of 一擧兩得 (“hanja form? of 일거양득 (“kill two birds with one stone”)”)