天神
Chinese
| day; sky; heaven | God; unusual; mysterious God; unusual; mysterious; soul; spirit; divine essence; lively; spiritual being | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (天神) |
天 | 神 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tiānshén
- Zhuyin: ㄊㄧㄢ ㄕㄣˊ
- Tongyong Pinyin: tianshén
- Wade–Giles: tʻien1-shên2
- Yale: tyān-shén
- Gwoyeu Romatzyh: tianshern
- Palladius: тяньшэнь (tjanʹšɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɛn⁵⁵ ʂən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tin1 san4
- Yale: tīn sàhn
- Cantonese Pinyin: tin1 san4
- Guangdong Romanization: tin1 sen4
- Sinological IPA (key): /tʰiːn⁵⁵ sɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Longyan, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: thian-sîn
- Tâi-lô: thian-sîn
- Phofsit Daibuun: tiensiin
- IPA (Kaohsiung): /tʰiɛn⁴⁴⁻³³ sin²³/
- IPA (Taipei): /tʰiɛn⁴⁴⁻³³ sin²⁴/
- IPA (Longyan): /tʰiɛn³³⁴ sin¹¹/
- IPA (Quanzhou): /tʰiɛn³³ sin²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tʰiɛn⁴⁴⁻²² sin¹³/
- IPA (Xiamen): /tʰiɛn⁴⁴⁻²² sin²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Longyan, General Taiwanese)
Noun
天神
Coordinate terms
- 地祇 (dìqí)
Further reading
- Ding, Fubao (丁福保) (1922), “天神” in 佛學大辭典 [A Dictionary of Chinese Buddhist Terms].
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 天 | 神 |
| てん Grade: 1 |
じん Grade: 3 |
| on'yomi | goon |
| Alternative spelling |
|---|
| (kyūjitai) |
From Middle Chinese 天神 (MC then zyin). Compare modern Mandarin 天神 (tiānshén, “god, godhead, divinity”).
Pronunciation
Usage notes
Less commonly read using the kan'on reading tenshin.[2][3]
Noun
天神 • (tenjin)
- (Japanese mythology) all gods in the 高天原 (Takama ga Hara, “Plain of High Heaven”), the heavenly abode ruled by 天照 (Amaterasu)
- a noble wearing 直衣 (nōshi, “robes not dyed to match the wearer's rank”)
- an umeboshi (from the way that Sugawara no Michizane (see Proper noun below) was very fond of ume)
- an umeboshi pit
- short for 天神髷 (tenjin mage) or 天神結び (tenjin musubi), a style of bow-shaped topknot or bun worn by women, popular in the late 1800s
- (historical) the second highest ranked courtesan after the 太夫 (tayū), in Kamigata
Synonyms
- (gods): 天つ神 (amatsukami)
- (umeboshi): 梅干し (umeboshi)
- (hairstyle): 天神髷 (tenjinmage), 天神結び (tenjinmusubi)
Derived terms
Proper noun
天神 • (Tenjin)
- the Shinto kami of scholarship, the deification of Sugawara no Michizane (845-903 CE), a scholar, poet, and politician
- a shrine dedicated to Sugawara no Michizane
- one of the traditional Noh masks, depicting one of the 鬼神 (onigami; kijin, “fierce gods”) as the vengeful spirit of Sugawara no Michizane, the lead role in the 雷電 (Raiden) piece
- a neighbourhood of downtown Fukuoka
Synonyms
- (shrine): 天満宮 (Tenman-gū)
Derived terms
- 天神ぞ (tenjinzo): (archaic) for sure, for certain, absolutely, definitely
- 天神講 (Tenjin Kō): a matsuri celebrating Sugawara no Michizane, held on the date of his death, 25 February (or on the 25th of every month)
- 天神祭 (Tenjin Matsuri): a matsuri celebrating Sugawara no Michizane, held on the date of his death, 25 February (or on the 25th of every month)
- 天神橋 (Tenjin-bashi): a bridge over the Yodo River in Ōsaka
- 天神髭 (Tenjin-hige): a beard of the style shown in depictions of Sugawara no Michizane
- 天神山 (Tenjin-yama): the name of various mountains and other places around Japan
- 天神山古墳 (Tenjin-yama Kofun): a late-fourth-century kofun tomb in Gunma prefecture
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 天 | 神 |
| あま(つ) Grade: 1 |
かみ Grade: 3 |
| kun'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| (kyūjitai) |
| For pronunciation and definitions of 天神 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 天神, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 天 | 神 |
Noun
天神 • (cheonsin) (hangeul 천신)
- hanja form? of 천신
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 天 | 神 |
Noun
天神
- chữ Hán form of thiên thần (“angel”)