炉
See also: 爐
| ||||||||
Translingual
| Japanese | 炉 |
|---|---|
| Simplified | 炉 |
| Traditional | 爐 |
Etymology
Variant (俗字) of 爐 according to the Kangxi dictionary.
Han character
炉 (Kangxi radical 86, 火+4, 8 strokes, cangjie input 火竹尸 (FHS) or 火戈尸 (FIS), composition ⿰火户(GH) or ⿰火戶(TK) or ⿰火戸(J))
Derived characters
- 𦲊
References
- Kangxi Dictionary: page 667, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 18902
- Dae Jaweon: page 1076, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2194, character 2
- Unihan data for U+7089
Chinese
| For pronunciation and definitions of 炉 – see 爐 (“fireplace, stove, oven, furnace”). (This character is the simplified form of 爐). |
Notes:
|
Glyph origin
The original character is 爐. Phono-semantic compound (形聲 / 形声): semantic 火 (“fire”) + phonetic 盧 (OC *b·raː). The commonly used modern character is based on a popular simplified form.[1]
References
- ^ Digital Shinjigen 2017
Japanese
| 炉 | |
| 爐 |
Kanji
炉
(Jōyō kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 爐)
Readings
Etymology
| Kanji in this term |
|---|
| 炉 |
| ろ Grade: S |
| kan'on |
| Alternative spelling |
|---|
| 爐 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 爐 (MC lu). Attested as a standalone noun in Japanese since around 900.[1]
Pronunciation
Noun
炉 • (ro)
Derived terms
- 焜炉 (konro)
- 風炉 (fūro), 風炉 (furo)
- 炉火 (roka), 炉火 (robi)
- 炉端 (robata)
- 炉辺 (robata), 炉辺 (rohen)
References
- ^ “炉・鑪”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.