琢磨
Chinese
Etymology 1
to cut (gems) | grindstone; to sharpen; to delay grindstone; to sharpen; to delay; hardship; to grind; to rub | ||
---|---|---|---|
trad. (琢磨) | 琢 | 磨 | |
simp. #(琢磨) | 琢 | 磨 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhuómó
- Zhuyin: ㄓㄨㄛˊ ㄇㄛˊ
- Tongyong Pinyin: jhuómó
- Wade–Giles: cho2-mo2
- Yale: jwó-mwó
- Gwoyeu Romatzyh: jwomo
- Palladius: чжомо (čžomo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ mu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: doek3 mo4
- Yale: deuk mòh
- Cantonese Pinyin: doek8 mo4
- Guangdong Romanization: dêg3 mo4
- Sinological IPA (key): /tœːk̚³ mɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tok-mô͘
- Tâi-lô: tok-môo
- Phofsit Daibuun: dokmoo
- IPA (Xiamen): /tɔk̚³²⁻⁴ mɔ̃²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tɔk̚³²⁻⁵ mɔ̃¹³/
- IPA (Quanzhou): /tɔk̚⁵⁻²⁴ mɔ̃²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Verb
琢磨
Etymology 2
to cut (gems) | grindstone; to sharpen; to delay grindstone; to sharpen; to delay; hardship; to grind; to rub | ||
---|---|---|---|
trad. (琢磨) | 琢 | 磨 | |
simp. #(琢磨) | 琢 | 磨 | |
alternative forms | 作摩 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: zuómo
- Zhuyin: ㄗㄨㄛˊ ˙ㄇㄛ
- Tongyong Pinyin: zuómo̊
- Wade–Giles: tso2-mo5
- Yale: dzwó-mwo
- Gwoyeu Romatzyh: tzwo.mo
- Palladius: цзомо (czomo)
- Sinological IPA (key): /t͡su̯ɔ³⁵ mu̯ɔ³/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: zhuómó → zhuómo (toneless final syllable variant)
- Zhuyin: ㄓㄨㄛˊ ㄇㄛˊ → ㄓㄨㄛˊ ˙ㄇㄛ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: jhuómo̊
- Wade–Giles: cho2-mo5
- Yale: jwó-mwo
- Gwoyeu Romatzyh: jwo.mo
- Palladius: чжомо (čžomo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ mu̯ɔ³⁵/ → /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵ mu̯ɔ³/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
Verb
琢磨
- to think over; to turn over in one's mind; to ponder
- (Beijing Mandarin) to scheme against; to conspire against
Synonyms
- 冥思 (míngsī)
- 冥想 (míngxiǎng)
- 品味 (pǐnwèi)
- 尋味 / 寻味 (xúnwèi)
- 尋思 / 寻思
- 念 (niàn)
- 思 (literary, or in compounds)
- 思想 (sīxiǎng)
- 思慮 / 思虑 (sīlǜ)
- 思索 (sīsuǒ)
- 思維 / 思维 (sīwéi)
- 思考 (sīkǎo)
- 思裁 (si1 cai2) (Sichuanese)
- 思量 (sīliáng)
- 慎思 (shènsī)
- 掂掇 (diānduo) (colloquial)
- 推敲 (tuīqiāo)
- 掂量 (diānliáng)
- 揣摩 (chuǎimó)
- 斟酌 (zhēnzhuó) (figuratively)
- 沉思 (chénsī)
- 深思 (shēnsī)
- 照顧 / 照顾 (zhàogù)
- 玩味 (wánwèi)
- 玩弄 (Classical Chinese)
- 算計 / 算计 (suànjì)
- 考慮 / 考虑 (kǎolǜ)
- 苦思 (kǔsī)
- 著想 / 着想 (zhuóxiǎng)
- 計算 / 计算 (jìsuàn)
- 計較 / 计较
- 設想 / 设想 (shèxiǎng)
- 顧全 / 顾全 (gùquán)
- 顧及 / 顾及 (gùjí)
See also
- 捉摸 (zhuōmō)