English
Etymology
From Middle English ponderen, from Old French ponderer (“to weigh, balance, ponder”) from Latin ponderare (“to weigh, ponder”), from pondus (“weight”), from pendere (“to weigh”); see pendent and pound.
Pronunciation
Verb
ponder (third-person singular simple present ponders, present participle pondering, simple past and past participle pondered)
- To wonder, think of deeply.
- To consider (something) carefully and thoroughly.
- Synonyms: chew over, mull over; see also Thesaurus:ponder
I have spent days pondering the meaning of life.
- (obsolete) To weigh.
Synonyms
Translations
- Arabic: تَفَكَّرَ (tafakkara), فَكَّرَ (ar) (fakkara)
- Armenian: մտորել (hy) (mtorel)
- Belarusian: разважа́ць impf (razvažácʹ), разва́жыць pf (razvážycʹ), ду́маць impf (dúmacʹ), паду́маць pf (padúmacʹ)
- Bulgarian: размишля́вам (bg) impf (razmišljávam), разми́слям (bg) impf (razmísljam), разми́сля (bg) pf (razmíslja)
- Catalan: ponderar (ca)
- Cherokee: ᎠᏓᏅᏖᏗ (adanvtedi)
- Chinese:
- Mandarin: 思考 (zh) (sīkǎo), 琢磨 (zh) (zuómo), 沈思 (zh) (chénsī), 沉思 (zh) (chénsī)
- Chuukese: ekipwichi
- Czech: přemýšlet (cs) impf
- Danish: gruble, fundere
- Dutch: overwegen (nl), overpeinzen (nl)
- Esperanto: pensi (eo)
- Finnish: pohtia (fi)
- French: songer (fr), réfléchir (fr)
- Galician: ponderar (gl), parar mentes
- German: grübeln (de)
- Hebrew: הִרְהֵר (he) (hirhér)
- Hindi: सोचना (hi) (socnā)
- Hungarian: mereng (hu), elmereng (hu), tűnődik (hu), eltűnődik (hu), elmélkedik (hu), mérlegel (hu)
- Icelandic: íhuga
- Ido: ponderar (io), meditar (io), reflektar (io), konsiderar (io)
- Italian: ponderare (it)
- Japanese: 熟考する (ja) (じゅっこうする, jukkō suru)
- Kazakh: толғану (tolğanu)
- Khiamniungan Naga: thólū
- Korean: 숙고하다 (sukgohada)
- Latin: dēlīberō, meditor, pensitō
- Macedonian: размислува impf (razmisluva), размисли pf (razmisli)
- Malay: merenungi (ms)
- Maori: taute, whakaaroaro
- Occitan: pensar (oc), perpensar (oc)
- Persian:
- Iranian Persian: اَنْدیشیدَن (andišidan), فِکْر کَرْدَن (fekr kardan)
- Polish: dumać (pl) impf, rozważać (pl) impf, rozważyć (pl) pf, rozmyślać (pl) impf, namyślać się impf, namyślić się pf
- Portuguese: ponderar (pt)
- Russian: размышля́ть (ru) impf (razmyšljátʹ), размы́слить (ru) pf (razmýslitʹ), заду́мываться (ru) pf (zadúmyvatʹsja), заду́маться (ru) pf (zadúmatʹsja), ду́мать (ru) impf (dúmatʹ), поду́мать (ru) pf (podúmatʹ)
- Sanskrit: मन्यते (sa) (manyate)
- Scottish Gaelic: meòraich, cnuasaich
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: разми́шљати impf, ра̀змислити pf
- Roman: razmíšljati (sh) impf, ràzmisliti (sh) pf
- Slovak: premýšľať impf
- Slovene: razmišljati impf, razmisliti pf
- Spanish: considerar (es), meditar (es), cavilar (es), discurrir (es)
- Swedish: fundera (sv), begrunda (sv), grunna (sv)
- Tamil: யோசி (ta) (yōci)
- Turkish: düşünüp taşınmak (tr)
- Ukrainian: розмірко́вувати impf (rozmirkóvuvaty), розміркува́ти pf (rozmirkuváty), ду́мати (uk) impf (dúmaty), поду́мати pf (podúmaty)
- Urdu: سوچْنا (socnā)
|
to consider carefully
— see also analyze
- Armenian: մտորել (hy) (mtorel)
- Belarusian: абмярко́ўваць impf (abmjarkóŭvacʹ), абмеркава́ць pf (abmjerkavácʹ), абду́мваць impf (abdúmvacʹ), абду́маць pf (abdúmacʹ)
- Bulgarian: обми́слям (bg) impf (obmísljam), обми́сля (bg) pf (obmíslja)
- Catalan: ponderar (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 思考 (zh) (sīkǎo), 考慮 / 考虑 (zh) (kǎolǜ)
- Danish: tænke efter
- Dutch: overdenken (nl)
- Esperanto: pripensi
- Finnish: pohtia (fi)
- French: s'interroger (fr)
- Galician: ponderar (gl), parar mentes
- German: überlegen (de), nachdenken (de)
- Hindi: विचारना (hi) (vicārnā)
- Hungarian: latolgat (hu), fontolgat (hu), mérlegel (hu), fontolóra vesz (hu)
- Icelandic: íhuga
- Italian: ponderare (it)
- Latin: expendō (la), meditor, aspicio (la)
- Maori: taute, hurihuri
- Ottoman Turkish: طارتمق (tartmak)
- Polish: zastanawiać się impf, zastanowić się pf
- Portuguese: ponderar (pt)
- Russian: обду́мывать (ru) impf (obdúmyvatʹ), обду́мать (ru) pf (obdúmatʹ)
- Scottish Gaelic: meòraich, cnuasaich
- Spanish: ponderar (es), sopesar (es)
- Swedish: fundera (sv), grubbla (sv), grunna (sv)
- Ukrainian: обду́мувати (uk) impf (obdúmuvaty), обду́мати pf (obdúmaty), обмірко́вувати impf (obmirkóvuvaty), обміркува́ти pf (obmirkuváty)
|
Noun
ponder (plural ponders)
- (colloquial) A period of deep thought.
I lit my pipe and had a ponder about it, but reached no definite conclusion.
Further reading
- “ponder”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “ponder”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Anagrams
Middle English
Etymology
From Latin ponderis, pondere, etc., inflected forms of pondus (“weight”).[1]
Noun
ponder (plural ponders)
- (glassblowing) A fourteenth-century unit of glass.
- Coordinate terms: shev, wyspe
References