畸
|
Translingual
Han character
畸 (Kangxi radical 102, 田+8, 13 strokes, cangjie input 田大一口 (WKMR), four-corner 64021, composition ⿰田奇)
References
- Kangxi Dictionary: page 765, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 21893
- Dae Jaweon: page 1176, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2545, character 13
- Unihan data for U+7578
Chinese
simp. and trad. |
畸 |
---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (奇) (Zhengzhang, 2003)
Old Chinese | |
---|---|
奇 | *kral, *ɡral |
畸 | *kral |
剞 | *kral, *kralʔ |
羇 | *kral |
掎 | *kral, *kralʔ, *kʰrals |
攲 | *kral, *kralʔ, *kʰral |
躸 | *kral |
踦 | *kralʔ, *kʰral |
寄 | *krals |
徛 | *krals, *ɡralʔ |
欹 | *kʰral, *qral |
崎 | *kʰral, *ɡɯl |
觭 | *kʰral, *kʰralʔ |
碕 | *kʰral, *kʰralʔ, *ɡral, *ɡɯl |
綺 | *kʰralʔ |
婍 | *kʰralʔ |
騎 | *ɡral, *ɡrals |
琦 | *ɡral |
鵸 | *ɡral |
錡 | *ɡral, *ɡralʔ, *ŋɡralʔ |
輢 | *ɡrals, *qralʔ, *qrals |
齮 | *ŋɡralʔ |
犄 | *qral |
猗 | *qral, *qralʔ |
椅 | *qral, *qralʔ |
旖 | *qral, *qralʔ |
陭 | *qral, *qrals |
檹 | *qral |
漪 | *qral |
倚 | *qralʔ, *qrals |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: jī
- Zhuyin: ㄐㄧ
- Tongyong Pinyin: ji
- Wade–Giles: chi1
- Yale: jī
- Gwoyeu Romatzyh: ji
- Palladius: цзи (czi)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gei1 / kei1
- Yale: gēi / kēi
- Cantonese Pinyin: gei1 / kei1
- Guangdong Romanization: géi1 / kéi1
- Sinological IPA (key): /kei̯⁵⁵/, /kʰei̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kî
- Tâi-lô: kî
- Phofsit Daibuun: kii
- IPA (Xiamen): /ki²⁴/
- IPA (Quanzhou): /ki²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /ki¹³/
- IPA (Taipei): /ki²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ki²³/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: kje
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*kral/
Definitions
畸
Compounds
Japanese
Kanji
畸
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Usage notes
In modern Japanese, 畸 is mostly replaced by 奇, due to the deprecation of non-tōyō kanji caused by the Japanese script reform.
Japanese terms with 畸 replaced by daiyōji 奇
Korean
Hanja
畸 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.