粲
| ||||||||
Translingual
Han character
粲 (Kangxi radical 119, 米+7, 13 strokes, cangjie input 卜水火木 (YEFD), four-corner 27904, composition ⿱𣦼米)
References
- Kangxi Dictionary: page 909, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 26966
- Dae Jaweon: page 1335, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3148, character 14
- Unihan data for U+7CB2
Chinese
| trad. | 粲 | |
|---|---|---|
| simp. # | 粲 | |
| alternative forms | 𥹏 𥺤 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 粲 |
|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sʰaːns): phonetic 𣦼 (cán) + semantic 米 (“rice”).
Etymology 1
From Proto-Sino-Tibetan *g-sal (“clear, bright, pleasant”) (Unger, 1990; Schuessler, 2007; STEDT). Cognate with Tibetan སལ་བ། (sal ba, “clear, distinct, bright”).
Benedict, 1972 compares this with Tibetan མཚར་བ (mtshar ba, “bright, shining, beautiful”) yet this isn't preferrable consider Middle Chinese *tsʰ- corresponds to Written Tibetan gs-.
Luce, 1981 considers the "polished white rice" sense to be related to Burmese ဆန် (hcan, “uncooked white rice”), perhaps referring to the "clear and bright" nature of uncooked rice.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: càn
- Zhuyin: ㄘㄢˋ
- Tongyong Pinyin: càn
- Wade–Giles: tsʻan4
- Yale: tsàn
- Gwoyeu Romatzyh: tsann
- Palladius: цань (canʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰän⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: caan3
- Yale: chaan
- Cantonese Pinyin: tsaan3
- Guangdong Romanization: can3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰaːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: tshanH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[tsʰ]ˤar-s/
- (Zhengzhang): /*sʰaːns/
Definitions
粲
- (literary) polished white rice
- (literary) bright; radiant
- (literary) beautiful; splendid
- (literary) smiling; beaming
- (literary) numerous; multitudinous
- (literary) alternative form of 餐 (cān, “meal”)
Compounds
Etymology 2
| For pronunciation and definitions of 粲 – see 燦 (“vivid; illuminating; bright; lustrous”). (This character is the draft (1955) first-round simplified and variant form of 燦). |
Notes:
|
References
- “粲”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
粲 • (chan) (hangeul 찬, revised chan, McCune–Reischauer ch'an, Yale chan)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.