諳
See also: 谙
| ||||||||
Translingual
Han character
諳 (Kangxi radical 149, 言+9, 16 strokes, cangjie input 卜口卜廿日 (YRYTA), four-corner 00661, composition ⿰訁音)
References
- Kangxi Dictionary: page 1171, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 35736
- Dae Jaweon: page 1636, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4000, character 19
- Unihan data for U+8AF3
Chinese
| trad. | 諳 | |
|---|---|---|
| simp. | 谙 | |
| alternative forms | 闇/暗 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 諳 | |
|---|---|
| Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (音) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qɯːm): semantic 言 (“speech”) + phonetic 音 (OC *qrɯm).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: ān
- Zhuyin: ㄢ
- Tongyong Pinyin: an
- Wade–Giles: an1
- Yale: ān
- Gwoyeu Romatzyh: an
- Palladius: ань (anʹ)
- Sinological IPA (key): /ˀän⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ngan2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ngan
- Sinological IPA (key): /ŋan²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: am1 / am2
- Yale: ām / ám
- Cantonese Pinyin: am1 / am2
- Guangdong Romanization: em1 / em2
- Sinological IPA (key): /ɐm⁵⁵/, /ɐm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
- Middle Chinese: 'om
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*qɯːm/
Definitions
諳
- to learn by heart
- to be well versed in, to know well; to be familiar with; to be fully acquainted with
- (Sichuanese) to think, to believe
Compounds
References
- “諳”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
諳
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
諳 • (am) (hangeul 암)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.