See also:
U+91E3, 釣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-91E3

[U+91E2]
CJK Unified Ideographs
[U+91E4]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 167, 金+3, 11 strokes, cangjie input 金心戈 (CPI), four-corner 87120, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 1296, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 40172
  • Dae Jaweon: page 1799, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4173, character 2
  • Unihan data for U+91E3

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *pleːwɢs): semantic (metal) + phonetic (OC *pljewɢ, *bljewɢ).

Pronunciation


Note:
  • tiò - vernacular;
  • tiàu - literary.
Note:
  • dion3 - Shantou;
  • diên3 - Chaozhou.
  • Wu
    • (Northern: Shanghai)
      • Wugniu: 5tiau
      • MiniDict: tiau
      • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2tiau
      • Sinological IPA (Shanghai): /tiɔ³⁴/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: diau4
      • Sinological IPA (key): /ti̯ɒu̯⁴⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (5)
Final () (93)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter tewH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/teuH/
Pan
Wuyun
/teuH/
Shao
Rongfen
/teuH/
Edwin
Pulleyblank
/tɛwH/
Li
Rong
/teuH/
Wang
Li
/tieuH/
Bernhard
Karlgren
/tieuH/
Expected
Mandarin
Reflex
diào
Expected
Cantonese
Reflex
diu3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
diào
Middle
Chinese
‹ tewH ›
Old
Chinese
/*[t]ˁewk-s/
English to angle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11183
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pleːwɢs/

Definitions

  1. to fish; to angle
      ―  diào  ―  to fish
  2. (figurative) to go after; to tempt; to lure
  3. fishhook

Synonyms

Compounds

  • 保釣運動 / 保钓运动 (Bǎodiào yùndòng)
  • 垂釣 / 垂钓 (chuídiào)
  • 太公釣魚 / 太公钓鱼
  • 將蝦釣鱉 / 将虾钓鳖
  • 欺世釣譽 / 欺世钓誉
  • 江中釣月 / 江中钓月
  • 沽名釣譽 / 沽名钓誉 (gūmíngdiàoyù)
  • 海釣 / 海钓 (hǎidiào)
  • 煙波釣叟 / 烟波钓叟
  • 煙波釣徒 / 烟波钓徒
  • 磯釣 / 矶钓
  • 羊裘垂釣 / 羊裘垂钓
  • 釣人 / 钓人
  • 釣具 / 钓具
  • 釣友 / 钓友 (diàoyǒu)
  • 釣叟 / 钓叟
  • 釣名 / 钓名
  • 釣名欺世 / 钓名欺世
  • 釣名沽譽 / 钓名沽誉
  • 釣客 / 钓客
  • 釣徒 / 钓徒
  • 釣竿 / 钓竿 (diàogān)
  • 釣篷 / 钓篷
  • 釣絲 / 钓丝 (diàosī)
  • 釣線 / 钓线 (diàoxiàn)
  • 釣船 / 钓船
  • 釣蝦場 / 钓虾场
  • 釣譽沽名 / 钓誉沽名
  • 釣遊舊地 / 钓游旧地
  • 釣金龜 / 钓金龟
  • 釣鉤 / 钓钩 (diàogōu)
  • 釣餌 / 钓饵 (diào'ěr)
  • 釣魚 / 钓鱼 (diàoyú)
  • 釣魚竿 / 钓鱼竿 (diàoyúgān)
  • 釣魚臺 / 钓鱼台 (Diàoyútái)
  • 釣鼇 / 钓鳌
  • 釣鼇客 / 钓鳌客
  • 餌名釣祿 / 饵名钓禄
  • 餌釣 / 饵钓
  • 鮪釣 / 鲔钓

References

Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. fishing, angling, catching
  2. change, small cash

Readings

  • Go-on: ちょう (chō, Jōyō)てう (teu, historical)
  • Kan-on: ちょう (chō, Jōyō)てう (teu, historical)
  • Kun: つり (tsuri, 釣り)つり (tsuri, )つる (tsuru, 釣る, Jōyō)つるし (tsurushi, 釣るし)つるし (tsurushi, 釣し)つるす (tsurusu, 釣るす)つるす (tsurusu, 釣す)

Compounds

Korean

Hanja

• (jo) (hangeul , revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: điếu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.