鱸鰻
Chinese
| common perch | eel; Anguilla rostrata | ||
|---|---|---|---|
| trad. (鱸鰻) | 鱸 | 鰻 | |
| simp. (鲈鳗) | 鲈 | 鳗 | |
| alternative forms | 流氓 Hokkien | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): lou2 mua2
- Southern Min (Hokkien, POJ): lô͘-môa / lō͘-môa
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: lúmán
- Zhuyin: ㄌㄨˊ ㄇㄢˊ
- Tongyong Pinyin: lúmán
- Wade–Giles: lu2-man2
- Yale: lú-mán
- Gwoyeu Romatzyh: luman
- Palladius: лумань (lumanʹ)
- Sinological IPA (key): /lu³⁵ män³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: lou2 mua2 [Phonetic: lou5 mua2]
- Báⁿ-uā-ci̍: ló-muá
- Sinological IPA (key): /lɔu¹³⁻¹¹ mua¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: lou2 mua2 [Phonetic: lou5 mua2]
- Sinological IPA (key): /lɔu²⁴⁻²¹ mua²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: lô͘-môa
- Tâi-lô: lôo-muâ
- Phofsit Daibuun: lomoaa
- IPA (Singapore): /lɔ²⁴⁻²¹ mua²⁴/
- IPA (Taipei): /lɔ²⁴⁻¹¹ muã²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /lɔ¹³⁻²² muã¹³/
- IPA (Kaohsiung): /lɔ²³⁻³³ muã²³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou): /lɔ²⁴⁻²² muã²⁴/
- (Hokkien: Yongchun)
- Pe̍h-ōe-jī: lō͘-môa
- Tâi-lô: lōo-muâ
- Phofsit Daibuun: loxmoaa
- IPA (Yongchun): /lɔ²²⁻²¹ muã²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
Noun
鱸鰻
- giant mottled eel, marbled eel (Anguilla marmorata)
- (Hokkien) eel
- (Xiamen, Taiwanese and Singapore Hokkien) hooligan; ruffian; scoundrel
Synonyms
- (eel):
Dialectal synonyms of 鰻鱺 (“eel (Anguilla)”) [map]
- (hooligan):
- 惡棍 / 恶棍 (ègùn)
- 木克 (8moq-kheq) (Wu, male)
- 歹囝 (Hokkien, Teochew)
- 歹狗 (Hokkien)
- 歹狗仔 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 歹蟲 / 歹虫 (Quanzhou Hokkien)
- 流氓 (liúmáng)
- 流氓仔 (Taiwanese Hokkien)
- 流飛 / 流飞 (6lieu-fi) (Wu)
- 混混 (hùnhùn)
- 溜娃子 (Urumqi Mandarin)
- 溜溜子 (Urumqi Mandarin)
- 無賴 / 无赖 (wúlài)
- 玩鬧 / 玩闹 (wánnào) (regional, colloquial)
- 痞子 (pǐzi)
- 阿飛 / 阿飞 (āfēi) (colloquial)
- 霎仔 (Xiamen Hokkien)
- 鱸鰻田穿 / 鲈鳗田穿 (Quanzhou Hokkien)