파
|
|
|
파팍팎팏판팑팒 팓팔팕팖팗팘팙 팚팛팜팝팞팟팠 팡팢팣팤팥팦팧 | |
티 ← | → 패 |
---|
Korean
Etymology 1
First attested as Middle Korean 파〮 (phá) in the Hunminjeong'eum haerye (訓民正音解例 / 훈민정음해례), 28b[1], 1446.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰa̠]
- Phonetic hangul: [파]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | pa |
Revised Romanization (translit.)? | pa |
McCune–Reischauer? | p'a |
Yale Romanization? | pha |
Noun
파 • (pa)
Derived terms
- 양(洋)파 (yangpa, “onion”)
Etymology 2
Sino-Korean word from 破.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰa̠(ː)]
- Phonetic hangul: [파(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | pa |
Revised Romanization (translit.)? | pa |
McCune–Reischauer? | p'a |
Yale Romanization? | phā |
Noun
파 • (pa) (hanja 破)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Etymology 3
Korean reading of various Chinese characters.
Syllable
파 • (pa)
More information
Middle Korean
Etymology
Perhaps from earlier *밯 (*pah), as in 코〮 (khwó, “nose”) from 곻〮 (kwóh) and ᄑᆞᆯ (phòl, “arm”) from ᄇᆞᆶ (pòlh). See the alternative form 팧〮 (pháh) below.
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Morphophonemic) IPA(key): ⫽pʰá⫽
Noun
파〮 (phá)
- spring onion
- 1466, 구급방언해 [gugeupbang'eonhae], volume 하 [ha], page 21b:
- 몬져 赤葛ㅅ 불휘〮ᄅᆞᆯ〮 디허〮 므르거든〮 버거〮 파〮ᄅᆞᆯ〮 녀허〮 ᄀᆞ〮라〮 므르거든〮 ᄡᆞᆳ 醋ᄅᆞᆯ〮 져〯기 녀허〮
- mwòncyè CHYÉK.KÁLQ-s pwùlhwúy-lól tìh-é mùlù-kètún pèké phá-lól nyèh-é kól-á mùlù-kètún psòl-s CHWÒ-lól cyěkì nyèh-é
- First pound tuber fleeceflower roots and when it becomes loose add spring onions next and grind; when it becomes loose, adding a bit of rice vinegar ...
Alternative forms
- 팧〮 (pháh)