𐽶𐽶𐽶𐾁

Old Uyghur

Orthographic variants
Uyghur script 𐽶𐽶𐾁 (yyl /⁠yél, yil⁠/)
𐽶𐽰𐾁 (yʾl /⁠yel⁠/)
𐽶𐾁 (yl /⁠yél⁠/)
𐽶𐽶𐽶𐽶𐾁 (yyyyl /⁠yiéél, yiḗl⁠/)
𐽶𐽶𐽾 (yyr /⁠yé[l], yi[l]⁠/)[1]
Orkhon script 𐰘𐰃𐰠 (y²il² /⁠yil⁠/)[2]
Manichaean script 𐫏𐫏𐫓 (yyl /⁠yél⁠/)
Sogdian script *𐼷𐼷𐽄 (*yyl /⁠*yél⁠/)[3]
Brahmi script 𑀬𑁂𑀮𑁆 (yel /⁠yél⁠/)
𑀬𑁆𑀮𑀺 (yli /⁠yil, yél⁠/)
Han script (ʔjaengX /⁠yi[l], yé[l], ye[l]⁠/)[4]

Etymology

Inherited from Proto-Turkic *yẹl ~ *yẹ̄l (wind). Cognate with Karakhanid یَلْ (/⁠yél⁠/).

Noun

𐽶𐽶𐽶𐾁 (yyyl /yél, yil, yḗl, yiél/)

  1. wind, gust, air
    Synonyms: 𐽰𐽰𐽷𐽰𐽽𐽰 (ʾʾkʾcʾ /⁠akaš⁠/), 𐽰𐽻𐽶𐽺 (ʾsyn /⁠esin⁠/), 𐽰𐽶𐾁𐽷𐽳𐽺 (ʾylkwn /⁠ilgün⁠/)
  2. (meteorology) unweather, strong wind, hurricane, borea, snow storm, blizzard
    Synonyms: 𐽼𐽳𐽾𐽰𐽺 (pwrʾn /⁠buran⁠/), 𐾀𐽳𐽶𐽼𐽶 (twypy /⁠tüpi⁠/), 𐽲𐽰𐽸 (qʾd /⁠ḳad⁠/)
  3. (religion) spirit
    Synonym: 𐾀𐽳𐾀𐽹𐽰𐽲 (twtmʾq /⁠tutmaḳ⁠/)
    • c. 13th-14th centuries, Dabamïn Ḥatun (𐼹𐼱𐼰𐼺𐼻 𐼶𐼰𐽂𐼴𐼻), Credo U5538.04-08 (v04-08, fragments 1 and 2):[5]
      𐾀𐽳𐽲𐽰 𐽼𐾁𐽷𐽳𐽾𐽳
      𐽶𐽾𐾁𐽲𐽸𐽶 𐽰𐽰𐽾𐽶𐽲 𐽶𐾁
      𐽷𐽳𐽶𐽽𐽶𐽺𐽸𐽰𐽺 𐽰𐽰𐽾𐽶𐽲 𐽲𐽶𐽴
      𐽹𐽾𐽸 𐽹𐽶𐽾𐽶𐽹 𐾀𐽰𐽺 𐽽𐽰
      𐽰𐽹𐽷𐽰𐽷 𐽰𐽹𐽷𐽺𐽸𐽶 𐽼𐽶𐽴
      twqʾ plkwrw
      yrlqdy ʾʾryq yl
      kwycyndʾn ʾʾryq qyz
      mrd myrym tʾn cʾ
      ʾmkʾk ʾmkndy pyz
      / [] tuġa belgürü
      yarlïḳadï arïġ yél
      küčinten arïġ ḳïz
      Mard Méryem tanča
      emgek emgendi biz []
      /
      [God] deigned her to be born and to appear through the power of the Holy Spirit[6] with the body of the pure Virgin, Saint Mary, and for her we toiled []

Declension

Declension of 𐽶𐽶𐽶𐾁
singular definite plural
nominative 𐽶𐽶𐽶𐾁 (yyyl) 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽾 (yyyllʾr)
genitive 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽺𐽶𐽺𐽷 (yyylnynk) 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽾𐽺𐽶𐽺𐽷 (yyyllʾrnynk)
dative 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽷𐽰 (yyylkʾ) 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽾𐽷𐽰 (yyyllʾrkʾ)
accusative 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽶𐽷 (yyylyk), 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽺𐽶 (yyylny) 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽾𐽶𐽷 (yyyllʾryk), 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽾𐽺𐽶 (yyyllʾrny)
locative 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽸𐽰 (yyyldʾ) 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽾𐽸𐽰 (yyyllʾrdʾ)
ablative 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽸𐽶𐽺 (yyyldyn) 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽾𐽸𐽶𐽺 (yyyllʾrdyn)
instrumental 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽶𐽺 (yyylyn) 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽾𐽶𐽺 (yyyllʾryn)
equative 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽽𐽰 (yyylcʾ)
directive 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽷𐽰𐽾𐽳 (yyylkʾrw), 𐽶𐽶𐽶𐾁𐽾𐽰 (yyylrʾ)
similative 𐽶𐽶𐽶𐾁𐾁𐽰𐽶𐽳 (yyyllʾyw)

Compound terms

  • 𐽶𐽶𐽶𐾁 𐽰𐽶𐽷 (yyyl ʾyk /⁠yiél ig⁠/, rheumatism)
  • 𐽶𐽶𐽶𐾁 𐾀𐽳𐽶𐽼𐽶 (yyyl twypy /⁠yiél tüpi⁠/, snowstorm)
  • 𐽶𐽶𐽶𐾁 𐾀𐽶𐾁𐽷𐽰𐽺𐽶 (yyyl tylkʾny /⁠yiél tilgeni⁠/, wind vane, weather vane, pinwheel) (used in meditations)
  • 𐽶𐽶𐽶𐾁 𐾀𐽺𐽷𐽾𐽶𐽻𐽶 (yyyl tnkrysy /⁠yiél teŋrisi⁠/, the god of wind)

Derived terms

Descendants

  • Classical Mongolian: ᠳᠡᠯᠢ
    ᠰᠤᠯᠠ
    (deli sula, worthless, unnecessary)
  • ? Mongolian: дэл (del, mane)
  • Western Yugur: jel (yel, wind)
    • Western Yugur: jelə (yelï, horse mane)

References

  1. ^ Most likely a misspelling. Substituting lesh (𐾁) for resh (𐽾) either reflects a specific dialect of the author or a heavy Sogdian influence.
  2. ^ Attested only once, with the meaning of "mane".
  3. ^ Attested as 𐼷𐼷 (yy /⁠yé...⁠/), with the folio torn off at the end.
  4. ^ Attested as 影必孤 (ʔjaengX.pjit.ku /⁠yé[l]pikü⁠/, hand fan).
  5. ^ https://turfan.bbaw.de/dta/u/images/u5538seite1.jpg
  6. ^ Literally, pure spirit.
  • Caferoğlu, Ahmet (1968) “yil, yiil”, in Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü (Türk Dil Kurumu Yayınları; 260) (in Turkish), Istanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, page 296
  • Clauson, Gerard (1972) “1 yé:l”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, pages 916-917
  • Nadeljajev, V. M.; Nasilov, D. M.; Tenišev, E. R.; Ščerbak, A. M., editors (1969), “JEL I, JEL II”, in Drevnetjurkskij slovarʹ [Dictionary of Old Turkic] (in Russian), Leningrad: USSR Academy of Sciences, Nauka, page 254
  • Wilkens, Jens (2021) “(1) yel”, in Handwörterbuch des Altuigurischen (in German), Göttingen: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, pages 885-886
  • Yunusoğlu, Mağfiret Kemal (2012) Uygurca-Çince İdikut Sözlüğü[1] (in Turkish), Türk Dil Kurumu Yayınları, →ISBN, page 86
  • Zieme, Peter (2015) Altuigurische Texte der Kirche des Ostens aus Zentralasien (Gorgias Eastern Christian Studies; 41) (in German), →ISBN, page 44