adarvar

Portuguese

Etymology

From adarve (wall walk) +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.daʁˈva(ʁ)/ [a.daɦˈva(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.daɾˈva(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.daʁˈva(ʁ)/ [a.daʁˈva(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.daɻˈva(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.dɐɾˈvaɾ/ [ɐ.ðɐɾˈvaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /ɐ.dɐɾˈbaɾ/ [ɐ.ðɐɾˈβaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.dɐɾˈva.ɾi/ [ɐ.ðɐɾˈva.ɾi]

  • Hyphenation: a‧dar‧var

Verb

adarvar (first-person singular present adarvo, first-person singular preterite adarvei, past participle adarvado)

  1. (transitive) to fortify with wall walk
    • 1940, Coelho Netto, Olavo Bilac, “Guararapes”, in A Pátria Brasileira, 27th edition, Rio de Janeiro: Francisco Alves:
      Compunha-se o exército pernambucano de dois mil e seiscentos soldados. Até o meio dia, os dois exércitos se prepararam. Dispunha-se a artilharia, adarvavam-se as trincheiras, estendiam-se as alas da infantaria.
      The Pernambucan army was composed by two thousand six hundred soldiers. Until noon, the two armies prepared. The artillery was deployed, the trenches were fortified, and the infantary flanks were extensive.

Conjugation

Further reading

Spanish

Etymology

From Arabic ضَرْب (ḍarb, to beat, strike).

Pronunciation

  • IPA(key): /adaɾˈbaɾ/ [a.ð̞aɾˈβ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧dar‧var

Verb

adarvar (first-person singular present adarvo, first-person singular preterite adarvé, past participle adarvado)

  1. (transitive, rare) to stun, to shock
    Synonyms: pasmar, aturdir

Conjugation

Further reading